用缅甸文字字来表达 祝你做个好梦

你若安好,我愿付出一切--缅甸天山国际开户的博客缅甸有什么特色小吃_百度知道
缅甸有什么特色小吃
介绍一下3种小吃或美食
每种200字左右
我有更好的答案
缅甸的基本食品主要是米饭和咖喱,拌有沙拉的鱼酱有许多种形式,米饭、其它菜肴与汤一起食用。米粉和鱼汤做成的鱼粉汤,椰子、鸡肉咖喱加面条做成的椰奶面条都是缅甸人最喜欢的早餐和便餐食品。 缅甸也盛产海鲜,在仰光和其它城市中大部分的缅餐和缅甸椰汁鸡中餐馆中,螃蟹、对虾、龙虾和其它贝类都是非常受欢迎的菜肴。 缅甸捞面 缅甸鸡面 咖喱牛腩薄饼 典型的缅餐馆供应肉类和蔬菜食品,大部分的缅甸餐馆还可以做中国菜和印度菜,其它风味的亚洲菜包括泰国、越南、日本、韩国和新加坡风味的菜肴在缅甸也可以品尝到。西餐主要是在宾馆饭店中才有,在仰光有一些餐馆提供意大利菜。 缅甸有许多茶叶店,在仰光和曼德勒有几家快餐中心和快餐吧。 缅式糯糊是缅甸“搭敏呢摆”(糯糊节)所食用一种年节食品。   原料配方:    糯米500克椰子肉100克姜丝25克蒜末50克精盐10克熟花生仁50克熟芝麻25克花生油50克   制作方法:    1.将糯米漂淘洗净,用清水浸泡1~2小时。椰肉用刀切成3厘米长的薄片。    2.将锅加花生油置于旺火上烧至八成熟,放入姜丝和蒜末煸炒,然后倒入糯米和清水(水没米3厘米为宜)煮沸,待水分快干时,放入椰肉片、芝麻和花生仁翻搅拌匀,用文水略煮片刻即熟。成品应为稠糊状,煮时若干,可再加些温水。    产品特点:
鲜香油酥,营养丰富,制作方便。
咖喱牛腩薄饼 咖喱牛腩薄饼,这个吃法比较新鲜,是一碗咖喱加一个薄饼,吃的时候把薄饼蘸着咖喱汁一起吃。因为把咖喱汁淋在饼上,吸收了咖喱的香辣味,略略变软,但边上没有蘸汁的部分就依然松脆可口,一软一硬结合得刚刚好!缅甸捞面缅甸椰汁鸡缅甸鸡面椰汁鸡面并不象一般的做法,单单把椰汁淋在煮好的鸡肉上,而且将鸡同椰汁一起煮,因此鸡肉煮得够火候之余,又带有浓烈的椰汁味同咖喱味。缅甸的鱼汤面,更是面质软滑,完完全全的吸收了汤汁的鲜味。椐介绍,鱼汤面是用塘虱鱼煮成的,再配以缅甸人喜欢的马豆糕,就是用的香蕉树树心炸成的,我以前倒是没有见过这种马豆糕,吃起来到没有什么特别的味道,就象吃纤维,但因为它本身比较寒凉,可以去除鱼腥味同去燥热的功效。看到这些图片,你是不是在流口水?如今中国与东南亚国家的合作关系,相信不久的一天,在南宁也可以品尝到这些缅甸特色美食了
咖喱牛腩薄饼缅甸捞面缅甸椰汁鸡缅甸鸡面椰汁鸡面
咖喱牛腩薄饼缅甸鸡面缅甸椰汁鸡
咖喱牛腩薄饼
挺多~猪肉烩酸菜~!
其他2条回答
为您推荐:
其他类似问题
您可能关注的内容
特色小吃的相关知识
换一换
回答问题,赢新手礼包
个人、企业类
违法有害信息,请在下方选择后提交
色情、暴力
我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。缅甸文字在线翻译_百度知道
缅甸文字在线翻译
帮我翻译下&产地密支那&这7个字成缅甸文
&产地密支那翡翠&
这几个字谁帮我翻译成缅甸文,谢谢
越南:&Origin Myitkyina Jade&日本:&OriginのミッチーナのJade&西班牙:&Origin Jade& Myitkyina
ၿမစ္ၾကီးနားမွထြက္ေသာေက်ာက္စိမ္း=密支那出产的翡翠应该跟你说的差不多了吧。因为缅文直接翻不出你所说的“产地密支那翡翠”前后变一变才能翻出意思来。。如果不对可以再来问我PS:我是缅甸华侨
本回答被提问者采纳
ျမစ္ၾကီးနားမွထုတ္လုပ္ပါသည္။可以看到吗?
3条折叠回答
为您推荐:
其他类似问题
您可能关注的内容
在线翻译的相关知识
换一换
回答问题,赢新手礼包
个人、企业类
违法有害信息,请在下方选择后提交
色情、暴力
我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。缅甸庆祝独立70周年_凤凰资讯
缅甸庆祝独立70周年
用微信扫描二维码分享至好友和朋友圈
原标题:缅甸庆祝独立70周年[   缅甸内比都,缅甸军人参加独立70周年集会。  新华社发 ]
原标题:缅甸庆祝独立70周年[   缅甸内比都,缅甸军人参加独立70周年集会。  新华社发 ]
用微信扫描二维码分享至好友和朋友圈
凤凰资讯官方微信
播放数:75838
播放数:71986
播放数:113017
播放数:5808920缅甸 使用什么文字_百度知道
缅甸 使用什么文字
我有更好的答案
官方主要是缅文,和尚庙里教的都是与生活有差距的唱读缅文,其他如傣文应用很广泛,克钦文,佤文在地区武装也是官方文字。华文在中国邻边也更是通用,甚至写在身份证上。邦康这里做生意的到处是邵东祁东人。
采纳率:36%
缅甸文,属于缅藏语系。是拼音文字。
缅甸的文字属于梵文体系,蝌蚪文字。哈。自成体系。
缅甸语。他们的官方语言是缅甸语和英语。少数民族地区通用当地少数民族语言。不过缅甸华人很多,他们大部分还是会说中国话的(很多台湾腔和粤语)
当然是缅甸文!
缅甸文字:缅甸文。 从字形上看,就好像是用大小不同的圆圈拼接、套叠而成。这一独特的字形在世界文字之林之中,可谓别具一格,它与同在东方世界的方块形的汉字和韩文形成了鲜明的对照。文字的形态与书写方式、书写材料有着很大的关系。缅文由于用竹笔在贝叶(棕榈叶)上书写,直笔易划破叶面,圆笔相对较难,于是便逐渐演变成了今天特殊的圈儿体。整圈儿、破圈儿,单圈儿、双圈儿,圈儿内圈儿外带着小圈儿,一路圈到底。书写起来如行云流水,自由流畅,有如清风拂过水面,波光粼粼,圈圈涟漪轻轻荡开,令人心旷神怡。这和笃信佛教的缅甸人悠然自在、轻松闲适的生活相映成趣。像世界绝大多数语言一样,缅文也是一种拼音文字,一共有33个字母。缅文的一个字是由几个音节组成的,就像汉语拼音有声母和韵母,每个音节都由一些缅文符号构成,把他们上下左右拼合起来,就是一个字。只不过几乎所有的拼音文字都是横向书写的,如英文等。缅文则是横竖两个方向组合而成的拼音文字,和韩文非常相似。缅甸的文盲极少,很大程度上要归功于他们的拼音文字简单易学。缅甸文字创立于公元11世纪末、12世纪初,是由古印度婆罗米文字辗转演变而来的一种文字,佛教的传入将印度当时流行的文字带进了缅甸。中国正式研究缅甸语言的官方机构始于明朝洪武年间设立的“四夷馆”。这是我国最早的周边国家语言翻译和文化研究机构,专门从事翻译周边各国或番属国的来文和信札。四夷馆隶属于翰林院。从永乐五年(1407)起设蒙古、女真(满语)、西番(藏语)、西天(梵语)、回回(波斯语)、白夷(傣语)、高昌(回鹘语)、缅甸等八个馆。万历中又增暹罗馆(泰语)。其中,缅甸馆曾编写了缅汉杂字对照表和来往文札注音。这一部杂字对照表是用汉字注释和用汉字注缅甸语音的分类词汇册,可以说这是我国最早的一部缅汉注音分类词典。有趣的是,因为地理位置相邻、文化相互影响的缘故,尽管缅语和傣语在语言学上分属于不同的语族,但缅文和傣文却是姊妹书写系统,字母颇为相像。中国的傣族历史上称为“掸”“金齿”“白衣”“白夷”等,主要聚居在云南德宏和西双版纳两个自治州。他们有四种文字:一、德宏傣文;二、西双版纳傣文;三、澜沧、耿马傣文;四、金平傣文。其中,西双字母最像缅文字母。从语言学角度来说,缅甸语属于汉藏语系藏缅语族,是一种有声调的语言。语言谱系分析有力地证明了缅甸民族和中国西南广泛分布的藏族、羌族以及云南的少数民族如阿昌族、景颇族有着源远流长的血缘关系。因此,缅语是从听感上最接近汉语的一种外语。
1条折叠回答
其他3条回答
为您推荐:
其他类似问题
您可能关注的内容
缅甸的相关知识
换一换
回答问题,赢新手礼包
个人、企业类
违法有害信息,请在下方选择后提交
色情、暴力
我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。}

我要回帖

更多关于 缅甸文字 的文章

更多推荐

版权声明:文章内容来源于网络,版权归原作者所有,如有侵权请点击这里与我们联系,我们将及时删除。

点击添加站长微信