郁达夫的书信的价值?求估价基点价值多谢

更多公众号:dolphinbooks海豚出版社官方订阅号。童书、绘本、人文经典、多语种出版物,尽在海豚出版社。最新文章相关作者文章搜狗:感谢您阅读读书小记丨我对郁达夫的认识走上了新里程 本文版权归原作者所有,本文由网友投递产生,如有侵权请联系 ,会第一时间为您处理删除。?<<?? 1/4 ì?÷????±±???í 1/4 ?
<meta name="keywords" content="?<
<meta name="description" content="?<
??>>§????
&&&&&&&&&&&&&&&&
&&&&&&???ss?????????ss????u?? 1/4 ????>>???????Email?????¨ 1/2 ???u?? 1/4 ?????ss??????Emailu?? 1/4 ???è?á?°?è??±??????????????>>±???
&&&&&&?ü 1/4 ?????????????u?>>÷?°?±??
:: ?é???ê?,???? ::
????·ò?? 1/4 ?
u? 3/4 ? 3/4 í: ?? 1/4 ????é??
????·ò??
??°ae?ss :
????>>¨????°ae??
??°ae?ê :
·??à?? :
:: ?????? 1/4 AE ::
1/2 è????????
??????????
?é????????
:: ?????÷?¨???? ::
? 1/4 ?é????
u?? 1/4 ??
?÷?¨×???
??>>???AE?
I216.2/911
?????? 1/4 ????¨±±???>>???(C)
?? 1/4 ???± 3/4
I216.2/911
????????(????121)
?? 1/4 ??? 1/2 è
I216.2/911
????????(????121)
?? 1/4 ??? 1/2 è
:: ?à??? 1/4 ?é ::
????·ò??
???è?×??
> AE? ?? ">
???à??????
???à??????
???à??????
±± 3/4 (C)?????????í 1/4 ? 1/4
1/4 ???????<<? 3/4 &&°ae?¨?ù??&&ALL&RIGHTS&RESERVED&&&& 3/4 (C)ICP±,??工具类服务
编辑部专用服务
作者专用服务
新发现的郁达夫的题诗、佚简与演讲文稿
浙江大学出版社2007年11月出版了12卷本的《郁达夫全集》,但是散珠难捡,难免仍有遗珠之憾.自全集出版以来,郁达夫的一些佚文、佚诗、佚简又陆续被发现,本文对此略作说明,并在此基础上,对新找到的《题山居集》、郁达夫日致陈百年的书信等略作梳理.
作者单位:
河北师范大学,河北 石家庄,050024
年,卷(期):
在线出版日期:
本文读者也读过
相关检索词
万方数据知识服务平台--国家科技支撑计划资助项目(编号:2006BAH03B01)(C)北京万方数据股份有限公司
万方数据电子出版社郁氏家族网站 - 许广平致郁达夫的一封佚信
YuFamily.org - A Letter to Yu Dafu From Xu Guangping
相关网站Links ofInterest
许广平致郁达夫的一封佚信
  偶读周海婴所编的三卷本《许广平文集》(江苏文艺出版社1998年1月版),发现这部号称“几近囊括了她的著作的全部”的大书遗漏甚多,虽则该书只是“文集”,《出版前言》中“几近”的提法也留下了余地,但似乎还有为它做一点补遗的必要。
  最近我在浏览抗战时期马来亚华文文学史料时,读到许广平给当时正在新加坡星洲日报社担任编辑的郁达夫的两封信,都是《许广平文集》所漏收的。其一是写于日,原载同年3月31日《星洲日报o晨星》,发表时被编者冠以《文人的穷(景宋女士来信)》之题;其二系日所写,载于同年《星洲日报o晨星》。这两封信的内容比较重要,又都是六十年前在海外发表的,鲜为国内读者所知,本应一并介绍。但因为前一封信已由陈子善、王自立编入《郁达夫研究资料》的目录索引,又被郁风编的《郁达夫海外文集》作为附录全文收人,而后一封信则未见任何记载,本文因此着重对它作些介绍。
  郁达夫1938年底应星洲日报社之邀南下新加坡,先后主编该报的早版副刊《晨星》、晚版副刊《繁星》、星期刊副刊《文艺》以及《星槟日报星期刊》的副刊《文艺》等。期间,他积极参与当地的抗战文学运动,同时关注国内的文坛,曾邀约并发表了茅盾、老舍、艾芜、适夷、柯灵、萧红、姚雪垠等许多中国著名作家的稿件。另外,他与许广平也始终保持着密切的联系。据他自述:“鲁迅与我相交二十年,就是他死后的现在,我也在崇拜他的人格,崇拜他的精神。前些日子,报传鲁迅未亡人许广平女士沪寓失火,我还打电报去探听,知道了起因是有一点的,但旋即扑灭,损失毫无之后,我才放心。并且许女士最近还有信来,说并没有去延安,正在设法南迁,我也正为她想法子。”(见郁达夫《我对你们却没有失望》)可见这段时间许广平不断有信写给郁达夫,日的信即是其中之一。
  这封近二千字的信涉及内容较多,大致有如下一些:
  一是谈到《鲁迅全集》出版的经济情况。头两版因为想要普及,收版税甚少,致使经销的书店“大发其财”,而自己却没有钱再印,“连些微版税都落空了”。
  二是关于生活开销问题。由于生活费较战前贵了两三倍以上,加上有北平和上海的“两重负担”,使许广平处于困难的境地。在《文人的穷》一信中,她曾写到想请“别人分担”一些,“至多也不过极小的部分,或者也靠不住”,却尚未点名。此信则具述其详:她因为实在支持不下去,才写信给周作人,请他负担,但“他并不回信,只由老太太来字说他担任一半”,其余的还是要许广平负责。周作人的无情由此可见一斑。
  三是关于“南迁”一事。因为海婴的哮喘病和医疗营养及母子俩生活费的重负,许广平曾考虑去南洋谋出路,便给郁达夫写信,却由于出国护照和在南洋谋职的双重困难,一时未能成功。
  四是关于募捐款事。郁达夫曾将部分南洋募捐款以“鲁迅纪念基金”的名义汇给许广平作海婴抚育费,而处于困窘中的许广平却不肯动用,回信表示:“谨当代为妥存,一侯大局安定,能举行纪念时,当随时奉陈如何纪念用途”云云。
  五是对郁达夫约稿的回答。郁达夫多次写信向许广平约稿,想让她有些稿费收人,以解燃眉之急。但许广平表示,“不痛不痒的文字”不愿写,“有关痛痒的,又恐寄出不易”,故一直没有写。但她的信本身就是好文章,郁达夫便拿来登在他编的副刊上,无意中倒使这两封信保存了下来。
  六是谈到上海的黑暗形势,是“人人自危”,“仿佛住在火海”,正义者“惨被击毙”。对此,许广平甚至发出“是中国人,或者这就是罪名”的愤慨。又记述了去吊唁被日伪特务暗杀的郁达夫长兄郁华的情景。
  七是关于郁达夫回国之想,许广平劝他以“暂缓较佳”,并认为“也许天快亮了”,可以“做些明天的准备工夫”,表达了对抗战胜利的坚定信念。
  以上无疑是许广平和郁达夫抗战时期的生活经历、思想状况以及他们之间的真挚友谊的真实记录,具有弥足珍贵的资料价值,相信可以为有关研究者提供有益的启示。 最后要说明的,是此信收录在方修主编的《马华新文学大系》第十卷《出版史料》(新加坡世界书局有限公司1972年4月版)中,题为《<晨星)通讯(许广平致郁达夫)》,这或许就是当年郁达夫编在《晨星》副刊时所加的文题。发表时间《出版史料》卷只注明“1940年”,却未有具体日期。
  日于南通四风楼  时风雨大作,秋意已浓
  达夫先生:
  十二月十二日惠示拜悉。日前从适夷先生处交来先生写给他的信,也谈及先生关心我们的生活,闻之衷心感激,几至泣下。窃自鲁迅逝世以来,忽又三年了,这似久又暂的光阴,就这样飞渡了过去,承许多关心的老友照顾,留心到我们的生活,是万分感谢的。自鲁迅逝世后,我还是支持着渡日,有时学写些小文,但不能卖钱,上海文人多如此,偶然收到三五元的酬金,真是杯水车薪,毫无补益。鲁迅全集虽出了,但头两版因要普及,拘朋友之请,每部(二十册)只收版税一二元,其中便宜了托总经售的书店。他们费国币十一、二元买下(名为读者预约),再在香港南洋卖外币若干元,转手之间,便大发其财。而内地重庆,只生活书店编辑部有一部,因书去内地运费极昂而价低,不上算也。经此挫折,出书处没有本钱,不能再印;我们也连些微版税都落空了。而目前上海生活费较战前贵了两三倍
  以上;有时是难以预料地不可捉摸,平均若是平常百元可过去的,现非二三百元不可了。如此突增负担,有生活费的还不易维持,毫无保障者就更不堪设想了。而我经常还有两重负担;北平方面,每月开销,鲁迅死后,我一直担负支持全部到两年之久,实不得已,才去信二先生,请他负担。他并不回信,只由老太太来字说他担任一半,其徐一半及意外开销还要我设法。想到她们的孤苦,我也只好硬着头皮设法,如此又渡去了一年。但上海近来开销更大了,房租大涨,再加海婴体弱,哮喘时发,不得不多方医治。每月生活费及医药(非常贵)以及营养等费,只他一人就有时至百金以上;其余共计每月非二三百元不可,如何能继续得久远呢?有医生说,最好到热带地方去,气候暖,海婴不易感冒,气管慢性炎或可能好起来,免成终身废人(现不能读书)。所以一面欲乘此解决生活,减轻负担,以职业的所得来维持二人生活,一面也望如此他可能健康起来。去秋两人又病了,先是他病,后来传给了我,总之体弱即易催一切灾症。有些朋友看到不忍,就多方设法,给谋出路。因此有写信给先生之事。但闻出国护照,现在国际关系复杂,多所限制,不易批准,如非有职业在彼,或不易弄到。现时只能在沪勉强支持着,找些小事做做,再待机会。未悉先生以为如何?今年鲁迅逝世三周年纪念日,……会来信云:“募集捐款,计国币三百六十元,兹特拨出二百四十元汇寄鲁迅艺术学院,徐者一百二十元,特汇寄作为‘鲁迅纪念基金’,以供先生抚育海婴之费。”收到后我即回信云:“蒙当场募集捐款,特拨出一百二十元作为‘捐助鲁迅纪念基金’,谨当代为妥产。一俊大局安定,能举行纪念时,当随时奉陈如何纪念用途,以慰远望。”因为是指明作纪念基金,我想还是不要动用好,所以如此回信的。励志社也有款及信云:“兹遵大会议决案,将全款之一半拨助先生家属,藉充生活费用,兹汇寄中国银行国币七十五元,至祈察收。”于收后亦回信致谢,拜领盛意!诚恐去信或有遗失,此信到后,先生如晤两方面负责人时,更请代达一切。承命多写文章,更见先生垂念周详,惟寄到国外,自不能写不痛不痒的文字,若有关痛痒的,又恐寄出不易,目前此地较一九二七以后,更不堪言。主持动手者,似仍为一九二七以后的那一班人,真是驾轻就熟;再兼泰山重压,小民真如卵之易碎。月前有一茅女士,不过做些妇女职业的要求,及为救济难民举办了一次义卖,也致惨被击毙。自此人人自危,大有生命不知何日丧之感。我住上海,并不活动,又兼小孩多病,终日做看护还来不及,外面事自管不得许多。不过还是中国人,或者这就是罪名,也难说。现时大家就觉得仿佛住在火海,也不容易自拔。因为到别处去生活费一样高,也许更困难,普通人都觉如此。令兄之事,更无论了。他是忠于职守的好人,很幸运地,在他未逝世的前几天,蒙郁风招去她家夜饭,后又见到令兄,这真是难得的一面之缘。及到入硷的一天,也曾到殡仪馆去祭过;说不出的悲愤,在每个吊客的心头横梗着。然而肃杀之气凌厉,大家不由得不守缄默。只见花圈,不见多少挽联,不用说,原因是大家清楚的。可喜的,是各位令侄,英秀不凡,贵门出此,不幸中之大幸也。关于先生事,亦在报端略知一二,请达观些,为将来着想罢!闻先生颇有回国之想,我意还是暂缓较佳。也许天快亮了,在夜里睡不着的时候,起来做些明天的准备工夫,不是随地随时,都可以的吗?一切望为国珍重!
  肃此敬候著棋,并祝
  许广平上  一月三日
& & 和我们联系: &&
& & Contact Us: &}

我要回帖

更多关于 郁达夫传奇 电影 的文章

更多推荐

版权声明:文章内容来源于网络,版权归原作者所有,如有侵权请点击这里与我们联系,我们将及时删除。

点击添加站长微信