白鲸值得阅读吗?女巫这本书的主要内容内容讲的是什么?

《白鲸》 梅尔维尔, 成时【摘要 书评 试读】图书
iPhone/iPad/Mac
Android手机或平板电脑
请输入您的手机号码,获取Kindle阅读软件的下载链接。
通知出版社:
没有Kindle设备?,或者下载免费 。
出版社: 人民文学出版社; 第2版 (日)
精装: 586页
语种: 简体中文
开本: 32开
20.6 x 14.8 x 2.8 cm
品牌: 人民文学
ASIN: B0011BRRX0
亚马逊热销商品排名:
图书商品里排第817,182名 ()
第149448位
前言一八四○年,法国大历史学家托克维尔曾在他的名著《美国的民主》的第二部分中说:“严格说来,美国人至今还没有任何文学可言。”哪知事隔不到十年,美国人民便迎来了本国文学史上第一个特大丰收。这样说,不是要指责托氏说话没有足够的根据;而是想说明美国文学一旦酝酿成熟,头开得煞是不凡。在一八五○年前后数年的时间里,霍桑献出了他的力作《红字》(1850)和《七个尖角顶的房子》(1851);朗费罗出版了代表作长篇叙事诗《伊凡吉林》(1847)和《海华沙之歌》(1854)。梭罗的《瓦登湖畔》在一八五四年出版。特别值得注意的是两部美国文学的巅峰之作先后在这时问世,那便是沃尔特·惠特曼的《草叶集》和此刻摆在读者面前的赫尔曼·梅尔维尔的《白鲸》。
梅尔维尔在写作《白鲸》的过程中,发表了一篇题为《霍桑与他的青苔》(指小说《古宅青苔》)的文章。他在文中预言了美国文学的光明前途,声称有人以为美国文学家中如果出现了一个伟大天才,“那他必是穿着伊丽莎白女皇时代的服装走来的。如果他是写戏剧的,那必然是以英国古代史或是薄伽丘的故事为依据;这是大错特错。伟大的天才是时代的一部分;他们本身就是时代,具有与之相应的色彩。”
他还说:“凡是美国作家都不应该像一个英国人或一个法国人那样写作;让他像一个人那样写作吧,因为那样他肯定会像一个美国人那样写作的。”
读了这些话,读者便可以想见其为人;这些话听起来简直像是美国文化的独立宣言。而《白鲸》一书证明梅尔维尔并不是口出狂言。他以一部只有美国人才写得出来,而且是以大气磅礴的史诗风格和气魄来反映美国人的时代精神和生活风貌的作品来说明他所言非虚。
赫尔曼·梅尔维尔一八一九年生于纽约曼哈顿,父亲是商人,母亲是美国独立战争中的一位英雄甘斯沃特将军的女儿。他十一岁时父亲经商失败,十三岁时丧父,家道从此中落。他十五岁便开始独立谋生,当过簿记员、小学教师等。二十岁时他便在地方小报上发表习作,二十二岁(1841年1月)时到首次出航的捕鲸船阿库希奈特号上当了一名水手。一八四三年,他人美国海军服役,一八四四年十月在波士顿退伍。
一八四五年,梅尔维尔开始文学创作,从处女作《泰皮》起至《白鲸》止的六部作品都以他的四年海上生涯为创作泉源。《泰皮:波利尼西亚生活一瞥》(1846)与《欧穆:南海历险记事》(1847)写的都是作者在南太平洋马奎撒斯群岛上土著部族中的生活纪实。《玛地》(1849)的故事,作者声明是虚构的。同年还出版了《雷得本:他的首次航行》,次年又有《白外衣,或名战舰上的世界》面世,它揭露了美国海军中一些积弊,特别是残酷的笞刑。
回头来看,前五本在客观上可以说是梅尔维尔为写《白鲸》而练笔之作。《玛地》在文字风格上是《白鲸》的预演,而从《白外衣,或名战舰上的世界》则可见《白鲸》中作者表露的种种思绪的端倪。
《白鲸》的创作始于一八五○年二月,一八五一年八月完成,中间经过一次改弦易辙式的改写。作者在书中第一百零四章《鲸鱼化石》开头几段中交代了他写作时心中的宏愿和所以这样写的因由。他的话归结起来便是他要写一部“巨著”,而要这样做,“你必须挑选一个巨大的主题”,鲸鱼正是这样一个“大至包罗万象的题目”,可以尽情发挥。而如果“你以跳蚤为题,决然写不出传世的名著来,尽管有许多人这样试过。”
《白鲸》于一八五一年十月出英国版,十一月出美国版。评论界对之有誉有毁。誉之者目为奇书,毁之者则斥为怪书。前者直感到这是一部冲决了一切传统文体的樊篱的现代史诗式作品。后者则把它说成“一锅用罗曼司、哲学、自然史、美文、优美感情和粗俗言语熬成的文字粥”。
平均3.9 星
与其他用户分享您的观点
热门买家评论
于 日版本: 平装
已确认购买
经过比较,这个译本和上海译文曹庸翻译的版本最好。经过仔细比较,这个版本比曹庸的版本更接近原文,更灵活一些。不足的是,这个书属于重印,纸张拙劣,排版不如人意。此人的翻译没得挑,但此书的排版实在让人生厌。拍得松散一点会死人啊!
7 个人发现此评论有用. 这条评论对您有用吗?
正在提交你的反馈。
感谢您的反馈。
很抱歉,我们没有记录您的投票。请重试
于 日版本: 平装
《外国文学作品选》节选的就是成时的译文。很有文学味道。什么翻译不好,就是以前的译文不也就是这个水平。什么现在不如以前,我在网上看了天涯上面的译文,简直就是大白话。那样的译文还不如说是故事书。我觉得,文学作品就应该有文学的味道,就是再怎么翻译,也不能翻译成白开水。
6 个人发现此评论有用. 这条评论对您有用吗?
正在提交你的反馈。
感谢您的反馈。
很抱歉,我们没有记录您的投票。请重试
于 日版本: 平装
已确认购买
我刚刚收到,这是我在卓越买这么久东西,收到的最差劲,最破烂,最像盗版的正版书!!!多了我就不说了,其中,残缺页好几页。而且最气愤的是居然还有正反倒置的装订。强烈支持前面评价的:排版排专业点你能死啊!MLGB!
3 个人发现此评论有用. 这条评论对您有用吗?
正在提交你的反馈。
感谢您的反馈。
很抱歉,我们没有记录您的投票。请重试
于 日版本: 平装
已确认购买
不知道“精华版”为何意,我收到的这本书竟然没有扉页和版权页,看样子应该是正版书,但纸张也不够好,想不到竟然是人民文学出版社出版的,是我从亚马逊购书以来最失望的一本。但我总体上对亚马逊满意,书出成这个样子,其实不是亚马逊的责任。
3 个人发现此评论有用. 这条评论对您有用吗?
正在提交你的反馈。
感谢您的反馈。
很抱歉,我们没有记录您的投票。请重试
于 日版本: 平装
已确认购买
翻译的是有些绕嘴,不过书的质量还是可以的。买回来现在还没看几页呢!
4 个人发现此评论有用. 这条评论对您有用吗?
正在提交你的反馈。
感谢您的反馈。
很抱歉,我们没有记录您的投票。请重试
于 日版本: 平装
已确认购买
让人很难相信这是人民文学出版社的正品书,尽管扉页上有水印纸张质量低劣,背面的字都能看到,还真是力透纸背哈!
2 个人发现此评论有用. 这条评论对您有用吗?
正在提交你的反馈。
感谢您的反馈。
很抱歉,我们没有记录您的投票。请重试
于 日版本: 平装
老师说,《白鲸》是本独特的、空前绝后的书,很另类,故事很出彩,还包含了各种其他方面的知识,文学韵味也很强。这个故事总让我想起斯皮尔伯格的电影《大白鲨》。挺厚一本书,看起来其实很快,有些书就是这样,拿起来,就不舍得放下。纸质还好,字体也正合适。很不错
1 个人发现此评论有用. 这条评论对您有用吗?
正在提交你的反馈。
感谢您的反馈。
很抱歉,我们没有记录您的投票。请重试
于 日版本: 精装
已确认购买
当初买《白鲸》是为了写论文,因为不想看别人的评论。所以买了以后觉得很不错,这个版本的《白鲸》挺棒的。
2 个人发现此评论有用. 这条评论对您有用吗?
正在提交你的反馈。
感谢您的反馈。
很抱歉,我们没有记录您的投票。请重试
十佳评论者 于 日版本: 平装
已确认购买
这个系列书还是比较经济实惠的,虽然不豪华,但简洁。纸张也可以,将近600页50余万字的书打折之后才十11.6元,半包长嘴利群香烟的钱,很合算了。此套书已买了好多本(套),与其它版本相比只要翻译的好就买。作为阅读和一般收藏,没必要都是豪华版的,现在只有内容差的书籍才印刷豪华。买了收藏,慢慢欣赏。
这条评论对您有用吗?
正在提交你的反馈。
感谢您的反馈。
很抱歉,我们没有记录您的投票。请重试
于 日版本: 平装
已确认购买
情节不是一下子很吸引人,让人爱不释手的那种。书需要静下心来细细读的那种书,reading...,慢慢读吧。书本身不错,印刷质量都很好。卓越的书,还从来没让我失望过。别这个评论发了后,就来个让我失望的,哈哈哈
这条评论对您有用吗?
正在提交你的反馈。
感谢您的反馈。
很抱歉,我们没有记录您的投票。请重试
按发表时间排序
查找其它相似商品
查看产品详情页面完毕后,在此处了解返回您感兴趣的页面的方式。
查看产品详情页面完毕后,在此处了解返回您感兴趣的页面的方式。(怀旧红枫叶)
(怀旧红枫叶)
(怀旧红枫叶)
(怀旧红枫叶)
第三方登录:您的浏览器不支持javascript,不能使用此页面的全部功能。
请换用其他浏览器或者开启对javascript的支持。
《白鲸》:源于真实的恐惧
原文来源:原文标题:The True-Life Horror that Inspired Moby-Dick原文作者: Gilbert King译者:nighting赫尔曼·梅尔维尔,约摄于1860年1852年7月,尽管评论界对这本书的评论褒贬不一,而且销售情况也是不温不火。但32岁的小说家赫尔曼·梅尔维尔对自己的新小说《白鲸》,或者叫《鲸》却抱有很高的期望。那个月他乘船前往马萨诸塞州,前往他小说中虚构主角,亚哈船长以及他的皮郭德号的母港。梅尔维尔像一名游客一样在当地见了见政要,并在当地村民的围观下吃了晚餐,而这一切都曾经只存在在他的想象中。在楠塔基特的最后一天,他见到了埃塞克斯号曾经的船长,一位饱经风霜花甲老人。 埃塞克斯号在1820年因为遭到一头抹香鲸的袭击而沉没,这件事正是麦尔维尔小说灵感的来源。埃塞克斯号沉没的时候,船长小乔治·波拉德只有29岁,他活了下来,返回到楠塔基特后成为了另一艘名为“两兄弟”的捕鲸船的船长。但是在两年之后,这艘船因触礁而沉没,自那以后,船长被视为海上的不详之人,人们称之为“约拿”[1],再没有人愿意把自己的船交给他。波拉德作为村子里的守夜人在这片土地上渡过了余生。赫尔曼·梅尔维尔从鲸鱼袭击埃塞克斯号这一事件中得到灵感,创作了《白鲸》梅尔维尔在《白鲸》中只是简要的提到了波拉德,仅仅是关于他那搜因鲸鱼而沉没的船。据梅尔维尔后来说,在他到访期间,他们只是“交谈了寥寥数语”。但是梅尔维尔知道海洋带给波拉德的折磨并未随着埃塞克斯号的沉没而消失,那些恐怖的记忆仍然时刻伴随着他,而梅尔维尔并没有打算去唤醒这些记忆。“对于岛上的居民来说他是一个无足轻重的人,”梅尔维尔写道,“但是对我来说,他却是我遇到过的,给我留下最深刻印象的人,尽管他是那么低调,甚至可以说是谦卑。”在埃塞克斯事件中获救不久,波拉德曾在一次晚宴后向一位名叫乔治·班纳特的牧师讲述了整个故事。对于班纳特而言,那更像是波拉德的一次忏悔。故事的内容极其残酷:在海面日夜无休的92天,一艘没有食物并且正在漏水的小船,在太阳无情的炙烤下,幸存的船员几近疯狂,厄运降临在两个年轻的男孩身上,他们被同伴分食了。而其中的一个,正是波拉德的表弟欧文·柯芬。“我不能再继续说了,每当我回想起这些事,我的脑袋里就好像有一把火在烧,”波拉德告诉牧师。“我甚至不知道我在说什么。”据梅尔维尔所知,埃塞克斯号的麻烦开始于日,才是她离开楠塔基特港口开始捕鲸之旅的第二天,而这段旅程原本预定要进行两年半的。这艘87英尺的船遭到了风暴的袭击,上桅被毁,几近沉没。但是波拉德仍然决定继续前行,并在五周后成功穿越了合恩角。但是20位船员发现南美洲附近已经很难捕到鲸鱼,于是他们决定前往遥远的南太平洋捕鲸场,这一次,他们远离了海岸。为了补充库存,埃塞克斯号在加拉帕戈斯的查尔斯岛抛锚泊船,船员们收集了60 00磅的乌龟。一个船员为了恶作剧点了一堆火,干旱的季节使得火势迅速蔓延。波拉德的船员们为了逃命狂奔穿过熊熊火焰,在他们起航后的第二天,仍然能看到燃烧着的岛屿上冒起的阵阵黑烟。波拉德非常愤怒,发誓要惩罚点火的人。多年后查尔斯岛仍然是焦黑的荒岛,而且人们认为那场大火便是导致佛罗雷纳龟和佛罗雷纳知更鸟的灭绝的罪魁祸首。埃塞克斯号的大副欧文·蔡司,摄于其晚年。1820年11月,经过几个月精彩的航行,埃塞克斯号距离最近的陆地也有数千米远,捕鲸艇捕到的鲸鱼将他们直拖向地平线,船员们戏称自己的船为“楠塔基特雪橇”。船上的大副,欧文·蔡司在波拉德出航捕鲸期间一直在埃塞克斯号上负责维修工作。正是蔡司发现了那头85英尺长的巨鲸,它当时正面朝着船体静静地浮游着。 据蔡司回忆,在喷了两三次水后,那个庞然大物在距离埃塞克斯号约3海里处,向着他们“直冲而来”。鲸鱼的头猛烈的撞击在船体上,“那巨大而恐怖的力量撞得我们差不多全都摔了个狗啃屎”。那头鲸鱼从船下游过,海水开始颠簸。“我可以清楚地看见他紧咬住双齿,好像因愤怒而发狂一样,” 蔡司回忆说,接着那头鲸鱼便消失了。正当船员们试图开启水泵并堵住船身上的洞时,一个船员喊道,“他在哪儿呢—他又回来了!”蔡司看见鲸鱼的头半露在水面,正以极快地速度向他们冲过来,蔡司想,这次有6海里。这一次他撞上了猫头[2]正下方的船首,然后便消失的无影无踪。海水飞速的涌入船舱,船员们唯一可以做的就只是在埃塞克斯号侧翻之前放下捕鲸艇,并且尽可能的带上导航仪器,面包,水以及其他补给品。波拉德在远处悲痛的看着他的船,接着他们返回到埃塞克斯号的的残骸边。他目瞪口呆的问道:“我的上帝,蔡司先生,这究竟是怎么了?”“我们被一头鲸鱼整了,”他的大副回答说另一艘捕鲸艇也折了回来,所有人静坐不语,他们的队长苍白着脸,一句话也说不出。 蔡司发现他们中的一些人,“根本不知道他们所面临的是怎样的困境。”船员们不愿离开缓缓沉没的埃塞克斯号,而波拉德则试图想个计划出来。他们总共有3条捕鲸艇和20个人。他们测算出最近的岛屿是马克萨斯群岛和社会群岛,波拉德原打算前往这些岛屿,但是他们最终却作出了航海史上最具讽刺意味的决定:蔡司和船员们认为这些岛上有食人族,并使得波拉德相信向南方航行才是获救的唯一方法。这样距离陆地虽然远了许多,但是他们认为也许能够赶上信风或是被其他捕鲸船发现。只有波拉对于离开这两座岛屿隐隐感到不安。(据纳撒尼尔菲尔布里克所著《海洋之心:捕鲸船埃塞克斯的悲剧》中介绍,虽然食人族的传闻从未停息,但是到访过那些岛屿的商人们都平安无事。)就这样他们乘着20英尺的捕鲸艇离开了埃塞克斯,旅程的一开始便荆棘遍布。面包都被海水浸透了,人们因为吃了这些面包而导致脱水。强烈的阳光炙烤着他们,波拉德的捕鲸艇还遭到了一头逆戟鲸的袭击。他们在两周前发现了一座名叫亨德森岛的陆地,但是岛上荒无一物。在岛上停留了一周之后,补给品已经所剩无几。尽管如此,三名船员还是决定留在岛上,没有人能够责怪他们的决定;另一方面,这样还能为其他船员腾出空间。捕鲸船埃塞克斯号,“被一头鲸鱼整了”,绘于1821。到了12月中旬,他们已经经历了数周的海上漂泊,更多的鲸鱼在夜间威胁着船员们的生命。到了一月份,微不足道的口粮早已不能满足他们。在蔡司的船上,一名船员终于崩溃了,他站起来,要求得到一张餐巾纸和饮用水,紧接着他便开始“极其恐怖的抽搐”,他没能撑过第二天早上。 对于接下来发生的事,蔡司写道,“人性在这种场景中战栗着”船员们“切下了他的四肢,将骨头上的肉都刮得一干二净;之后我们掏出了他的心脏,接着努力地把他缝的体面一点,最后将他沉入了海中。” 接着他们便把这些肉块放在平整的石头上烤着吃了。接下来的一个星期里,有三名水手死去并被分食。一艘船失踪了,接着蔡司和波拉德也无法再看到对方的船。人肉也开始不能满足供应,幸存者们吃的越多,饥饿感就愈强烈。因为虚弱,没有人开口交谈。波拉德船上的四个人很清楚,如果再找不到食物,他们都会死。日,在告别了埃塞克斯号九周以后,一个叫做查尔斯·拉姆斯德尔的年轻人建议用抽签来决定谁是下一个被吃掉的人。这是航海者的规则,这个习俗可以追溯到有记录以来的十七世纪上半页。船长的表弟,欧文·柯芬,抽到了那支签。波拉德曾答应过男孩的母亲会好好照顾他。“我的孩子,我的孩子!”船长喊道,“如果你后悔了,谁敢碰你我就一枪打死他。”波拉德甚至提出由自己来代替欧文,但欧文并没有接受。他说“不管抽到哪根签,我都不后悔。”抽签的结果使拉姆斯德尔必须要亲手杀掉自己的好朋友,很长的时间里他一动不动。但当柯芬将自己的头枕到船舷上时,拉姆斯尔德扣动了扳机。“他很快就被分了”波拉德说,“什么都没剩下”2月18日,在经历了89天的漂流后,蔡司船上仅剩的三个人发现了一艘距离不远的船。经历一段疯狂的追逐,他们赶上了那艘名叫“印度”的英国船只,他们终于获救了。三百英里外,波拉德的小艇上只剩下他和查尔斯·拉姆斯尔德。其他的船员则只剩下骨头,他们把骨头在船底凿碎,吸食里面的骨髓。几天里,两人就沉溺这些散落的碎骨中。在蔡司等人获救后不到一个星期,一艘名叫“海豚”的美国船只发现了波拉德的小艇。令人疑惑不解的是,波拉德和拉姆斯德尔并没有对获救表现出极大的欣喜,他们只是把船底的骨头塞进口袋里。在安全登上海豚号后,这两神志不清的人被大家看作是“因为不愿意和死去的同伴分离,就吸食了他们的骨髓”五位埃塞克斯的幸存者在瓦尔帕莱索团聚,在启程返回楠塔基特之前,他们留在当地调养身体。根据菲尔布里克所述,波拉德在基本康复后,在和几位船长吃晚饭时向他们讲述了整个故事,包括埃塞克斯号的沉没以及他们在海上三个月非人的生活。一位在场的船长回到房间后记录下了波拉德的遭遇,并称之为“我前所未闻的,最令人痛心的叙述。”数年后,第三艘小艇在迪西岛被发现,船上有三具骷髅。不可思议的是,选择留在亨德森岛的三个人靠着食用贝类和鸟蛋生存了将近四个月,最终被一艘澳大利亚船只救起。当埃塞克斯号幸存的船员回到楠塔基特时,人们对他们表示了欢迎,大多数人并没有指责他们的行为。在极端的条件下,同伴相食被认为是合理的,这是航海者默认的规则。(在类似的情境下,有些幸存者拒绝食用人肉,但是他们用人肉作为诱饵来钓鱼。然而菲尔布里克指出埃塞克斯号幸存者当时所在的水域,海洋表面不存在任何海洋生物。)只是,波拉德船长并不是那么容易被原谅,因为他吃了自己的表弟。(一位学者后来称之为“烹饪乱伦”)欧文柯芬的母亲甚至无法忍受与船长共处一室。波拉德在他的航海生涯结束后一直住在楠塔基特。人们说每年在埃塞克斯沉没的那一天,他都会把自己反锁在房间里,禁食以悼念那些他失去的同伴。到1852年,梅尔维尔和他的《白鲸》分别进入惨淡时期。尽管作者对这本书寄予厚望,但在他有生之年这本书仅仅卖出了几千册。而麦尔维尔在经历了小说上几次失败的尝试后,定居到了纽约,以一个海关检查员的身份过了19年深入简出的生活。他沉浸在酒精和失去两个儿子的悲痛中不能自拔。郁闷之际,他放弃了小说,转而创作诗歌。然而乔治波拉德的故事却始终萦绕于他的脑海中。在他的诗作《克雷尔》中他写道:夜间他在码头上巡逻巡视货物直至晨曦或好或坏,他从不微笑一声号令,他便整装待发他的灵魂未腐,只是恭顺谦卑耐力如斯,他无所畏惧一切皆因那埋藏心底的秘密译者注:[1] 约拿:引起海洋的愤怒的人。出自《圣经》[2] 猫头:船首锚架梅尔维尔逝世125周年:你不能只知道他的《白鲸》|界面新闻 · 文化&有些人死在退潮里、有些人死在浅水滩里、有些人却死在洪水里。&《白鲸》中,船长埃哈伯最后一次追击白鲸莫比&狄克时,对阻拦他的大副斯达巴克说的话,至今仍让我难以忘怀。
很多读者认识赫尔曼&梅尔维尔(Herman Melville)都是从这本《白鲸》开始。小说讲述了一位被白鲨莫比&狄克咬掉一条腿的船长,为报仇而最终与它同归于尽的故事。起初,《白鲸》因篇幅太长等原因,并未引起大众注意,在出版70年后,即1920年,它才因惊险的情节、细致的刻画,加之以捕鲸业为基石展开的、糅合了政治、生态、宗教等多重元素的故事,在出版上获得了巨大的成功,也使梅尔维尔本人坐上了神坛。《白鲸》被英国作家毛姆称赞为&世界十大文学名著之一&,而梅尔维尔本人也被普遍认为是美国文学的巅峰人物之一。
赫尔曼&梅尔维尔
1819年,梅尔维尔出生在纽约市的一个名望之家。年幼时的他受到了良好教育,并养成了博览群书的习惯,但因家庭后遭破产以及父亲离世,而不得不辍学打工。家庭的不幸与环境的骤变,使梅尔维尔的性格发生了较大的转变,他开始变得深沉忧郁。1838年,19岁的梅尔维尔到一艘开往英国的货轮上工作,这使他发现了一个新的世界:艰苦危险的海上生活、相互平等的船员,以及拥有至高权威的船长等,这一切都让梅尔维尔感到惊讶。在年间,从英国返回后的梅尔维尔在捕鲸船& 阿古希耐& 号上当水手,而这段航行经历也使他丰富了自身见闻,并使其思想趋于独立成熟。&这四年的航海生涯成为了我和同伴们的&哈佛大学和耶鲁大学&,&梅尔维尔曾笑称。几经波折后,他回到了家乡纽约,并开始进行文学创作。
1846年,梅尔维尔的小说《泰比》出版,并于次年发表《奥姆》,这两部作品的题材都源于他在马克萨斯群岛上与食人族&泰皮人&长达一个月的共同生活。梅尔维尔笔下的土著风情和恰当的幽默曾使这两本书畅销一时,但下一部作品《玛迪》的销量却十分惨淡。究其原因,是因为作者本人将《玛迪》的重点放在了对深奥的哲学领域的探索上,并借波利尼亚人的寓言故事来讽刺西方文明,这一做法并未引起读者兴趣。好在5年后,他发表了写作生涯中最重要的一部作品&&《白鲸》。
《白鲸》插图
纵读梅尔维尔的作品,我们不难发现,&真实详尽的、带有自传性质的描写&是其最明显的特点之一。《泰比》、《奥姆》以及《玛迪》等早期作品,都是由梅尔维尔依据某些史实和自身经历写成,但他笔下那细致的描写并不枯燥,反而富有浪漫主义色彩。事实上,《泰比》虽有梅尔维尔想像的部分内容,但他似乎并没有把这本书当作小说看待。在序文里,梅尔维尔强调自己"急着要把未加丝毫渲染的实际情况叙述出来",还在小说里插印了一幅地图,加了一些文件式的篇章。这凸显了梅尔维尔在写作中的纪实风格,而究其原因,除了作家本人的创作思想影响之外,他在航海过程中的自身经历也十分重要。
除此之外,梅尔维尔的写作还带有浓烈的象征与寓言意味。他善于运用象征手法,借笔下的人物说出自己的自然观及其他思想。《白鲸》道出了&人类应该探索自然,而非狂妄地反抗自然,不然就会导致毁灭&这一观念,而在《玛迪》中,梅尔维尔大谈特谈他在哲学领域的思考,并对西方文明进行了讽刺与批判。在故事里,有些海岛代表人类的愚昧(宗教上的教条主义等),有的海岛则暗指某些具体国家(多敏诺拉指英国,韦文札指美国),因此,作者对这些海岛及人民的批判也就多了一重意味。
在1891年的今天,梅尔维尔离开了人世,留下了15部小说集及诗集。这些作品不仅使他在美国文学史上占据了一席之地,更使读者在感受刺激的冒险故事之外,得以窥见梅尔维尔本人丰富的精神世界。在这个特殊的日子,界面遴选了包括《白鲸》在内的5部作品,让我们一同领略这位文学大师的创作魅力。
内容简介:
捕鲸船&裴廊德&号船长埃哈伯,在一次捕鲸过程中,被白鲸莫比&狄克咬掉了一条腿,因此他决心复仇,想追捕这条白鲸。在几乎兜遍了全世界后,埃哈伯终于再次与莫比&狄克相遇。经过三天追踪,他用鱼叉击中白鲸,但船却被白鲸撞破,埃哈伯被鱼叉上的绳子缠住,带人海中。最后,全船人落海,只有水手以实玛利一人得救,来向人们讲述这个故事。
推荐理由:
这本被誉为&捕鲸业百科丛书&的作品向来被视为梅尔维尔的登峰造极之作,亦是美国经典文学作品之一。它讲述了一个惊险刺激的复仇故事。在这个故事里,代表人类的船长埃哈伯勇敢、富有实干精神,俨然是英雄的化身,而代表自然的白鲸莫比&狄克天真无邪,却又令人感到恐惧,是善与恶的结合。除此之外,更重要的是,这部受《圣经》影响深刻的作品,与《圣经》一样,要求人类小心地控制自然,而不是肆无忌惮地去征服它。毛姆曾这样盛赞《白鲸》&&&梅尔维尔的风格在《白鲸》中达到了完美无缺的地步,壮观、宏亮、雄伟、雄辩。据我看,没有哪一位现代作家达到这种境地。&
一句话书摘:
埃哈伯大吼:&捕了连续不断的四十年的鲸!四十年的缺衣少食,出生入死,风里来雨里去!四十年在这没有半点怜惜之心的海上过!四十年来我埃哈伯抛弃了平平安安的乡土,四十年来一直在和深不可测的大洋上的凶险开战!&
内容简介:
塔纪在一次捕鲸旅行中和几个伙伴出逃,在将要看到陆地时,却不料碰见当地的玛迪人正要将一个名叫伊拉的可爱的白种女郎拿来祭神。塔纪为了拯救这个女郎,杀死了老祭司。到达玛迪后,塔纪被当地人敬如神灵,却没想到伊拉失踪了。塔纪决定带着四个玛迪人,踏上了寻找伊拉的旅途。
推荐理由:
这是一本读来令人有些混乱的书,但瑕不掩瑜,《玛迪》仍是梅尔维尔作品中值得阅读的一本。抛去作者在书中对于哲学的探讨,这本书的政治意味也颇值得玩味。小说中,梅尔维尔假托虚构的国家讽刺了美国的民主制和南部盛行的蓄奴制,并谴责了19世纪上半叶西方殖民扩张时期的自我膨胀和帝国冲动意识。在英雄救美的故事外表下,《玛迪》有着关怀殖民政治的主张。但是,从少女伊拉和主人公塔纪的塑造来看,这本书仍未摆脱欧洲中心论中的&白人优越&思想的阴影,大概也算是小说的缺憾之一罢。
一句话书摘:
我们出发了!下桁大横帆和中桅帆均已扬起;挂有珊瑚的锚在船头吊著晃来晃去;三支最高的桅帆给轻风吹动,轻风像猎犬的吠声一路跟著我们。船桅上下的帆均已张开,帆杠向两边伸出,加上许多副帆,使我们看起来像只张开两翼的鹰隼,将帆影撒在海面上,摇摇摆摆地劈开海水。
《皮埃尔》
内容简介:
皮埃尔是一个幸运的青年,命运给了他漂亮的仪表、良好的家世、才能,以及一个美丽的未婚妻。后来,一位自称是皮埃尔亡父的私生女,即他同父异母的妹妹的女性,进入了他的生活。他非常喜欢这个妹妹,并把她接到纽约。不可置信的是,皮埃尔由于突如其来的迷恋而娶了她,这使他母亲活活被气死,未婚妻一蹶不振。皮埃尔变得一文不名,开始以写作为生。但是,在绝望中写作的皮埃尔写出来的是一本疯狂的书,哪个出版商都不肯碰它。
推荐理由:
这是梅尔维尔第一次在写作中离开海洋和航行,转用第三人称写一个当时的美国故事。在这个阴暗沉闷的故事中,主人公皮埃尔多次经历命运的转折。他挣扎、迷茫,甚至绝望地怀疑或否定自己及一切。如同爱伦&坡笔下的许多主角一样,皮埃尔其实也是作者的一个投影,透露了梅尔维尔和美国疏远的程度。在过去,梅尔维尔是个狂热的民主主义者,然而随着对愚妄的公众逐渐失去信心,他的民主信念有了限度,乐观情绪也受到了打击。
一句话书摘:
当他这个来自城市的旅居者早早地走进田野,以惊奇的目光去看待碧绿金黄世界的那些令人入迷的方面时,他发现乡村里有一些奇怪的夏日早晨。没有一朵花在摇曳,树木忘记了摆动,小草本身好像已经停止了生长。
《水手比利&巴德》
内容简介:
青年水手比利&巴德为人和善,年轻漂亮,受到船员的爱戴。不幸的是,比利受到军械师克拉盖特的嫉妒,被陷害之后无法用言语辩解,一怒之下便一拳打死了克拉盖特,迫于军法,比利最终受到绞刑。临上绞刑架前,巴德喊着&上帝保佑维尔船长&,他的身影也将印在大家心里。
推荐理由:
这是一场关于法律和正义的交锋和较量。在《水手比利&巴德》中,善良、正义的比利是&美&的化身,也是正义的代表;奸诈、猥琐的军械师克拉盖特则代表了&丑&与&恶&。当比利杀死了克拉盖特后,他是否能免于法律的制裁?小说已经给出了答案。另外,在对正义和法律两者的探讨之外,相比早期的对于冒险的精细刻画,晚年的梅尔维尔在这部作品着墨最多的是冷峻犀利的分析。这在增加阅读的困难的同时,也能让沉浸其中的读者获得更多的阅读快感和艺术享受。
一句话书摘:
如果说那位好心的牧师这么做是徒劳的&&他争取用类似于旧墓碑上的骷髅、面盘和十字骨所表达的死亡观来打动那位年轻的野蛮人,那么从一切迹象来看,他努力让他去了解拯救和救世主思想的重要性也同样是白费力气。
《骗子的化装表演》
内容简介:
愚人节当日,密西西比河上一艘名为&信仰号&的汽船由圣路易斯开往新奥尔良,船上的乘客鱼龙混杂,一场场接连不断的行骗活动便在这样的环境中展开。
推荐理由:
这是梅尔维尔生前出版的最后一部小说。在疾病交加、几近崩溃的的状态下,他写下了这个弥漫着讽刺与绝望情绪的故事。小说里处处充斥着各种各样的骗局,人性的丑恶和肮脏的拜金主义被刻画得入木三分。《骗子的化装表演》与《白鲸》这类冒险故事相比,多了一份阴暗,而梅尔维尔在书中的第一章&爱人类者与厌人类者&中的语句也引人深思&&&人生就是一场化装的野餐会;每个人必须参与其中,扮演一个角色,时刻准备好以明智的方式来扮演一个傻瓜。便装加入、闷闷不乐、做一个自以为聪明的人,只会使你自己感到不适,并且大煞风景。&
一句话书摘:
草药医生对病人说:&当你虚弱、绝望之时,就是通过信仰获取力量的时候;点起信仰的火焰,尽管已是一片灰烬。希望就在信仰之中,你对我有多少信心,我就会赋予你多大希望。&
更多专业报道,请
0界面文化报道组实习记者,暂驻上海,期望永远怀有一颗赤诚之心。相关文章您至少需输入5个字评论()}

我要回帖

更多关于 秘密这本书的内容 的文章

更多推荐

版权声明:文章内容来源于网络,版权归原作者所有,如有侵权请点击这里与我们联系,我们将及时删除。

点击添加站长微信