的满江红赣州席上呈陈季陵太守翻译·赣州,太守抒发了词人怎样的思想感情


这首词的全名是《满江红赣州席仩呈陈季陵太守翻译·赣州席上呈陈季陵太守》,上片主要是写别离,下片主要劝勉与激励从表面上看是笑陈季陵太多情,其实是要激励陳季陵振作起来(送别诗)

你对这个回答的评价是

下载百度知道APP,抢鲜体验

使用百度知道APP立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案

}

满江红赣州席上呈陈季陵太守翻譯·赣州席上呈陈季陵太守(转)

备注:这首词在我陈氏宗谱《艺文外集》中有收录外集主要为当时友人赠与陈氏先祖的诗篇。

满江红赣州席上呈陈季陵太守翻译·赣州席上呈陈季陵太守①

落日苍茫风才定、片帆无力。还记得、眉来眼去水光山色②。倦客③不知身近远佳人已卜归消息。便归来、只是赋行云襄王客④。

些个⑤事如何得。知有恨休重忆。但楚天特地暮云凝碧⑥。过眼不如人意事十常八九今头白⑦。笑江州、司马太多情青衫湿⑧。 [2-3]   

①陈季陵:陈天麟字季陵宣城人,绍兴进士曾知赣州:茶商军进犯赣州、吉咹,陈季陵协助辛稼轩将其平定

②“还记得”二句:王观《卜算子》词:“水是眼波横,山是眉峰聚欲问行人去那边,眉眼盈盈处”

③倦客:疲惫之游客。苏轼《书普慈长老壁》诗:“倦客再游行老矣高僧一笑故依然。“

④只是”二句:《文选》载宋玉《高唐赋·序》:“昔者楚襄王与宋玉游于云梦之台,望高唐之观,其上独有云气……”玉日:“告者先王尝游高唐,怠而昼寝,梦见一妇人日:‘妄莁之女也为高唐之客,闻君游高唐愿荐枕席。’王因幸之去而辞日:‘妾在巫山之阳,高丘之阻旦为期云,暮为行雨朝朝幕暮,阳台之下”旦朝视之,如言故为立庙,号为朝云”后因以指男女合欢事。

⑤些个:一些一点儿。如言这些个那些个。宋代俗語

⑥暮云凝碧:江淹《拟休上人怨别》:“日暮碧云合,佳人殊未来”

⑦“不如人意事”二句:黄庭坚《用明发不寐有怀二人韵寄李秉彝德叟》:“人生不如意,十事常八九”

⑧“笑江州”二句:白居易贬官江州司马,因送客湓浦闻长安商女夜弹琵琶,始觉有迁谪意因作《琵琶行》诗,结句为“座中泣下谁最多江州司马青衫湿。” 

《满江红赣州席上呈陈季陵太守翻译·赣州席上呈陈季陵太守》作于宋孝宗淳熙二年(1175年)辛弃疾任江西提点刑狱。江西提点刑狱司设在赣州在赣州即今江西赣州市。 

此词是赠给赣州太守陈季陵陳天麟字季陵,历知饶州、襄阳、赣州并有惠绩,未几罢陈季陵因何罢职,史无明言但不会因为在镇压茶商军中有失职行为,因为辛弃疾在上给朝廷的奏章中是把镇压茶商军的成功归功于陈季陵辛弃疾在词中说“些个事,如何得知有根。休重亿”因为那些小事兒,陈季陵罢职辞行辛弃疾才在宴席上赋词慰之。 

加载中请稍候......

以上网友发言只代表其个人观点,不代表新浪网的观点或立场

}

我要回帖

更多关于 满江红赣州席上呈陈季陵太守翻译 的文章

更多推荐

版权声明:文章内容来源于网络,版权归原作者所有,如有侵权请点击这里与我们联系,我们将及时删除。

点击添加站长微信