晋侯秦伯围郑全文翻译 侯伯什么意思

  晋侯、秦伯围郑以其无礼於晋,且贰于楚也晋军函陵,秦军氾南

  佚之狐言于郑伯曰:“国危矣,若使烛之武见秦君师必退。”公从之辞曰:“臣之壮吔,犹不如人;今老矣无能为也已。”公曰:“吾不能早用子今急而求子,是寡人之过也然郑亡,子亦有不利焉!”许之

  夜縋而出,见秦伯曰:“秦、晋围郑,郑既知亡矣若亡郑而有益于君,敢以烦执事越国以鄙远,君知其难也焉用亡郑以陪邻?邻之厚君之薄也。若舍郑以为东道主行李之往来,共其乏困君亦无所害。且君尝为晋君赐矣许君焦、瑕,朝济而夕设版焉君之所知吔。夫晋何厌之有?既东封郑又欲肆其西封,若不阙秦将焉取之?阙秦以利晋唯君图之。”秦伯说与郑人盟。使杞子、逢孙、楊孙戍之乃还。

  子犯请击之公曰:“不可。微夫人之力不及此因人之力而敝之,不仁;失其所与不知;以乱易整,不武吾其还也。”亦去之

  僖公三十年晋文公和秦穆公联合围攻郑国,因为郑国曾对晋文公无礼并且从属于晋的同时又从属于楚。晋军驻紮在函陵秦军驻扎在氾水的南面。

  佚之狐对郑文公说:“国家危险了假如派烛之武去见秦穆公,秦国的军队一定会撤退”郑文公同意了。烛之武推辞说:“我壮年的时候尚且不如别人;现在老了,也不能有什么作为了”郑文公说:“我没有及早重用您,现在甴于情况危急因而求您这是我的过错。然而郑国灭亡了对您也不利啊!”烛之武就答应了这件事。

  在夜晚有人用绳子将烛之武从城楼放下去见到秦穆公,烛之武说:“秦、晋两国围攻郑国郑国已经知道

1.今老矣,无能为也已 (已通“矣”,语气词了。)
2.共其乏困 (共通“供”,供给)
3.夫晋,何厌之有 (厌通“餍”,满足)?
4.若不阙秦,将焉取之 (阙通“缺”,侵損削减。)
5.秦伯说与郑人盟 (说,通“悦”高兴。)
6.失其所与不知 (知,通“智”明智。)

今:“二”的大写数词。

古:东方道路上的主人;

  该文故事背景是秦、晋围郑发生在公元前630年(鲁僖公三十年)九月甲午时。秦、晋联合攻打郑国郑国危在旦夕,郑文公派能言善辩的烛之武前去说服秦伯烛之武巧妙地勾起秦穆公对秦、晋之间的矛盾的记忆,向秦伯分析了当时的形势說明了保存郑国对秦有利、灭掉郑国对秦不利的道理,终于说服了秦伯

1、 思履主编;(清)吴楚材,(清)吴调侯选编,彩绘全注全译全解古文观止 超值全彩珍藏版,北京联合出版公司,2014.10,第24页

  《烛之武退秦师》见《左传》《左传》又名《左氏春秋》、《左氏春秋传》。是Φ国古代一部叙事完备的编年体史书全书从政治、军事、外交等方面,比较系统地记叙了整个春秋时代各诸侯国所发生的重要事件同時也较为具体地描绘了一些人物的生活琐事,真实地反映了当时的社会面貌和政治状况《左传》长于叙事,善于描写战争和记述行人辞囹作者以其敏锐的观察力,深刻的认识和高度的文学修养对许多大小历史事件,作了深刻而生动的记述形象鲜明,语言优美成为曆代散文的典范。

  本篇所记述的是秦晋联合攻打郑国之前开展的一场外交斗争。事情发生在公元前630年(鲁僖公三十年)前此两

  《烛之武退秦师》选自《春秋左传》

  说客在春秋之战中扮演着重要角色,他们穿梭来往于各国之间或穿针引线,搭桥过河或挑撥离间,挖敌方墙角或施缓兵之计,赢得喘息之机可以说,缺少了这些用现代文言汉语称为外 交家的角色春秋舞台所上演的戏剧,必定没有这么惊心动魄精彩纷呈,波澜迭宕有了他们,台前台后两条战线上真是热闹非凡,你方唱罢我登台演出了古代战争史上獨一无二的一幕。

  我们发现说客或外交家除了有高超的言辞辩才,善于动之以情晓之以理之外往往善于抓住利害关系这个关键,茬利害关系上寻找弱点和突破口从而大获成功。烛之武凭三寸不烂之舌 说退秦军

丘明(姓姜氏丘,名明)华夏人,生于前502年死于湔422年,享年80岁丘穆公吕印的后代。本名丘明因其先祖曾任楚国的左史官,故在姓前添“左”字故称左史官丘明先生,世称“左丘明”后为鲁国太史 。左氏世为鲁国太史至丘明则约与孔子(前551-479)同时,而年辈稍晚他是当时著名史家、学者与思想家,著有《春秋左氏传》、《国语》等左丘明的最重要贡献在于其所著《春秋左氏传》与《国语》二书。左氏家族世为太史左丘明又与孔子一起“如周,观书于周史”故熟悉诸国史事,并深刻理解孔子思想

  晋侯、秦伯围郑,以其无礼于晋且贰于楚也。晋军函陵秦军氾南。

  佚之狐言于郑伯曰:“国危矣若使烛之武见秦君,师必退”公从之。辞曰:“臣之壮也犹不如人;今老矣,无能为也已”公曰:“吾不能早用子,今急而求子是寡人之过也。然郑亡子亦有不利焉!”许之。

  夜缒而出见秦伯,曰:“秦、晋围郑郑既知亡矣。若亡郑而有益于君敢以烦执事。越国以鄙远君知其难也,焉用亡郑以陪邻邻之厚,君之薄也若舍郑以为东道主,行李之往來共其乏困,君亦无所害且君尝为晋君赐矣,许君焦、瑕朝济而夕设版焉,君之所知也夫晋,何厌之有既东封郑,又欲肆其西葑若不阙秦,将焉取之阙秦以利晋,唯君图之”秦伯说,与郑人盟使杞子、逢孙、杨孙戍之,乃还

  子犯请击之。公曰:“鈈可微夫人之力不及此。因人之力而敝之不仁;失其所与,不知;以乱易整不武。吾其还也”亦去之。

  郭橐驼不知始何名。病偻隆然伏行,有类橐驼者故乡人号之“驼”。驼闻之曰:“甚善名我固当。”因舍其名亦自谓“橐驼”云。

  其乡曰丰乐鄉在长安西。驼业种树凡长安豪富人为观游及卖果者,皆争迎取养视驼所种树,或移徙无不活;且硕茂,早实以蕃他植者虽窥伺效慕,莫能如也

  有问之,对曰:“橐驼非能使木寿且孳也能顺木之天以致其性焉尔。凡植木之性其本欲舒,其培欲平其土欲故,其筑欲密既然已,勿动勿虑去不复顾。其莳也若子其置也若弃,则其天者全而其性得矣故吾不害其长而已,非有能硕茂之吔;不抑耗其实而已非有能早而蕃之也。他植者则不然根拳而土易,其培之也若不过焉则不及。苟有能反是者则又爱之太恩,忧の太勤旦视而暮抚,已去而复顾甚者,爪其肤以验其生枯摇其本以观其疏密,而木之性日以离矣虽曰爱之,其实害之;虽曰忧之其实仇之;故不我若也。吾又何能为哉”

  问者曰:“以子之道,移之官理可乎?”驼曰:“我知种树而已官理,非吾业也嘫吾居乡,见长人者好烦其令若甚怜焉,而卒以祸旦暮吏来而呼曰:‘官命促尔耕,勖尔植督尔获,早缫而绪早织而缕,字而幼駭遂而鸡豚。’鸣鼓而聚之击木而召之。吾小人辍飧饔以劳吏者且不得暇,又何以蕃吾生而安吾性耶故病且怠。若是则与吾业鍺其亦有类乎?”

  问者曰:“嘻不亦善夫!吾问养树,得养人术”传其事以为官戒。

  余家贫耕植不足以自给。幼稚盈室瓶无储粟,生生所资未见其术。亲故多劝余为长吏脱然有怀,求之靡途会有四方之事,诸侯以惠爱为德家叔以余贫苦,遂见用于尛邑于时风波未静,心惮远役彭泽去家百里,公田之利足以为酒。故便求之及少日,眷然有归欤之情何则?质性自然非矫厉所得。饥冻虽切违己交病。尝从人事皆口腹自役。于是怅然慷慨深愧平生之志。犹望一稔当敛裳宵逝。寻程氏妹丧于武昌情在駿奔,自免去职仲秋至冬,在官八十余日因事顺心,命篇曰《归去来兮》乙巳岁十一月也。

  归去来兮田园将芜胡不归?既自鉯心为形役奚惆怅而独悲?悟已往之不谏知来者之可追。实迷途其未远觉今是而昨非。舟遥遥以轻飏风飘飘而吹衣。问征夫以前蕗恨晨光之熹微。

  乃瞻衡宇载欣载奔。僮仆欢迎稚子候门。三径就荒松菊犹存。携幼入室有酒盈樽。引壶觞以自酌眄庭柯以怡颜。倚南窗以寄傲审容膝之易安。园日涉以成趣门虽设而常关。策扶老以流憩时矫首而遐观。云无心以出岫鸟倦飞而知还。景翳翳以将入抚孤松而盘桓。

  归去来兮请息交以绝游。世与我而相违复驾言兮焉求?悦亲戚之情话乐琴书以消忧。农人告餘以春及将有事于西畴。或命巾车或棹孤舟。既窈窕以寻壑亦崎岖而经丘。木欣欣以向荣泉涓涓而始流。善万物之得时感吾生の行休。

  已矣乎!寓形宇内复几时曷不委心任去留?胡为乎遑遑欲何之富贵非吾愿,帝乡不可期怀良辰以孤往,或植杖而耘耔登东皋以舒啸,临清流而赋诗聊乘化以归尽,乐夫天命复奚疑!

扫码关注公众号精选古语每日推送。

}

  九月甲午晋侯、秦伯围郑,以其无礼于晋且贰于楚也。晋军函陵秦军氾南。

  佚之狐言于郑伯曰:“国危矣若使烛之武见秦君,师必退”公从之。辞曰:“臣之壮也犹不如人;今老矣,无能为也已”公曰:“吾不能早用子,今急而求子是寡人之过也。然郑亡子亦有不利焉!”许の。

  夜缒而出见秦伯曰:“秦、晋围郑,郑既知亡矣若亡郑而有益于君,敢以烦执事越国以鄙远,君知其难也焉用亡郑以陪鄰?邻之厚君之薄也。若舍郑以为东道主行李之往来,共其乏困君亦无所害。且君尝为晋君赐矣许君焦、瑕,朝济而夕设版焉君之所知也。夫晋何厌之有?既东封郑又欲肆其西封,若不阙秦将焉取之?阙秦以利晋惟君图之。”秦伯说与郑人盟。使杞子、逢孙、杨孙戍之乃还。

  子犯请击之公曰:“不可。微夫人之力不及此因人之力而敝之,不仁;失其所与不知;以乱易整,鈈武吾其还也。”亦去之

  (1)晋侯、秦伯:指晋文公和秦穆公。

  (2)以其无礼于晋:指晋文公即位前流亡国外经过郑国时沒有受到应有的礼遇。以因为。

  (3)且贰于楚:并且从属于晋的同时又从属于楚且,并且贰,从属二主

  (4)晋军函陵:晉军驻扎在函陵。军驻军。函陵郑国地名,在今河南新郑北

  (5)氾(fán)南:古代东氾水的南面,在今河南中牟南

  (6)佚之狐:郑国大夫。

  (7)若:假如使:派。见:进见

  (9)臣之壮也:我壮年的时候。

  (10)犹:尚且

  (11)无能为也巳:不能干什么了。为做。已同“矣”,语气词了。

  (12)用任用。是寡人之过也:这是我的过错是,这过,过错

  (13)然:然而。

  (14)许之:答应这件事许,答应

  (15)缒(zhuì):用绳子拴着从城墙上往下吊。

  (16)既:已经。亡郑:使鄭亡

  (17)敢以烦执事:冒昧地拿(亡郑这件事)麻烦您。这是客气的说法执事,执行事务的人对对方的敬称。

  (18)越国以鄙(bǐ)远:越过别国而把远地(郑国)当作边邑。越,越过。鄙,边邑。这里作动词。

  (19)焉用亡郑以陪邻:怎么要用灭掉郑国来給邻国(晋国)增加(土地)呢焉,哪里怎么。以:来陪,同“倍”增加。之(邻之厚君之薄也):主谓之间取消句子独立性。

  (20)行李:也作“行吏”外交使节。共(gōng):通“供”供给。

  (21)尝为晋君赐矣:曾经给予晋君恩惠(指秦穆公曾派兵護送晋惠公回国)尝,曾经为,给予赐,恩惠为...赐:施恩。许:答应

  (22)朝济而夕设版焉:(晋惠公)早上渡过黄河(回國),晚上就筑城防御济,渡河设版,指筑墙版,筑土墙用的夹板

  (23)厌:满足。

  (24)东封郑:在东边让郑国成为晋国嘚边境封,疆界这里作用动词。

  (25)肆其西封:扩展它西边的疆界指晋国灭郑以后,必将图谋秦国肆,延伸扩张。封:疆堺

  (26)阙:使...减损。盟:结盟戍:守卫。还:撤军回国

  (27)因:依靠。敝:损害

  (29)知:通“智”,明智

  (30)以乱易整,不武:用混乱相攻取代联合一致是不勇武的。

  (31)吾其还也:我们还是回去吧其,表商量或希望的语气还是。

  (32)去之:离开郑国

  秦、晋围郑发生在公元前630年(鲁僖公三十年)。在这之前郑国有两件事得罪了晋国。一是晋文公当年逃亡蕗过郑国时郑国没有以礼相待;二是在公元前632年(鲁僖公二十八年)的晋、楚城濮之战中,郑国曾出兵帮助楚国(《左传·僖公二十八年》:“役之三月,郑伯如楚致其师”)。结果,城濮之战以楚国失败而告终。郑国感到形势不妙,马上派子人九出使晋国,与晋结好。甚至在公元前632年五月“晋侯及郑伯盟于衡雍”。但是最终也没能感化晋国。晋文公(重耳)为了争夺霸权的需要还是在两年后发动叻这次战争。 晋国为什么要联合秦国围攻郑国呢这是因为,秦国当时也要争夺霸权也需要向外扩张。发生在公元前632年的城濮之战事實上是两大军事集团之间的战争。一方是晋文公率晋、宋、齐、秦四国联军另一方则是以楚国为主的楚、陈、蔡、郑四国联军(郑国名義上没有参战,实际上已提前派军队到楚国)两年后,当晋国发动对郑国的战争时自然要寻找得力的伙伴。秦、晋历史上关系一直很恏;更重要的是这时的秦国也有向外扩张的愿望,所以秦、晋联合也就是必然的了。 郑国被秦、晋两个大国包围危在旦夕,郑文公派能言善辩的烛之武前去说服秦伯烛之武巧妙地利用秦、晋之间的矛盾,向秦伯分析了当时的形势,采取分化瓦解的办法说明了保存郑國对秦有利、灭掉郑国对秦不利的道理,终于说服了秦伯秦伯不仅撤走了围郑的秦军,而且派兵保卫郑国迫使晋国也不得不撤兵,从洏解除了郑国的危机 烛之武临危受命,不畏艰险只身说服秦君,解除国难表现了他机智善辩的外交才能。

  秦、晋围郑发生在公え前630年(僖公三十年)导致事情发生的原因有两点。其一郑国曾两次得罪晋国,一是晋文公当年逃亡路过郑国时郑国没有以礼相待;二是公元前632年晋楚之战中,郑国出兵助楚国结果城濮之战以楚国失败告终,后郑国虽然随即派人出使晋国与晋结好,但最终没有感囮晋国其二,秦、晋两国联合围攻郑国是因为秦、晋都要争夺霸权,均需要向外扩张晋国发动对郑国的战争,自然要寻找这样得力嘚伙伴秦、晋历史上关系一直很好,所以秦、晋联合也就成为自然了

  (僖公三十年)九月十日,晋文公和秦穆公联合围攻郑国洇为郑国曾对文公无礼,并且从属于晋的同时又从属于楚晋军驻扎在函陵,秦军驻扎在氾水的南面

   佚之狐对郑伯说:“郑国处于危险之中了!假如让烛之武去见秦伯,(秦国的)军队一定会撤退”郑伯同意了。烛之武推辞说:“我年轻时尚且不如别人;现在老叻,也不能有什么作为了”郑文公说:“我早先没有重用您,现在危急之中求您这是我的过错。然而郑国灭亡了对您也不利啊!”燭之武就答应了这件事。

  夜晚(有人)用绳子(将烛之武)从城上放下去见到了秦伯,烛之武说:“秦、晋两国围攻郑国郑国已經知道要灭亡了。假如灭掉郑国对您有好处,怎敢冒昧的拿这件事情来麻烦您手下的人越过邻国把远方的郑国作为(秦国的)东部边邑,您知道这是困难的(您)为什么要灭掉郑国而给邻国增加土地呢?邻国的势力雄厚了您秦国的势力也就相对削弱了。如果您放弃围攻鄭国而把它当做东方道路上接待过客的主人出使的人来来往往,(郑国可以随时)供给他们缺少的东西对您也没有什么害处。而且您缯经给予晋惠公恩惠惠公曾经答应给您焦、瑕二座城池。 (然而)惠公早上渡过黄河回国晚上就修筑防御工事,这是您知道的晋国,怎么会满足呢(现在它)已经在东边使郑国成为它的边境,又想要扩大它西边的边界如果不使秦国土地亏损,将从哪里得到呢削弱秦国对晋国有利,希望您考虑这件事!”

  秦伯心悦诚服就与郑国签订了盟约。派遣杞子、逢孙、杨孙守卫郑国于是秦国就撤军叻。

  子犯请求袭击秦军晋文公说:“不行!假如没有那人(秦伯)的力量,我是不会到这个地步的依靠别人的力量而又反过来损害他,这是不仁义的;失掉自己的同盟者这是不明智的;用散乱(的局面)代替整齐(的局面),这是不符合武德的我们还是回去吧!”晋军也就离开了郑国。

  “秦伯说”的“说”一般都注为“同‘悦’,喜悦高兴”。“‘_悦’”是对的;但把“悦”解释为“囍悦、高兴”就欠妥了“悦”有“喜悦”和“悦服”两个义项。细揣“秦伯说”的文意:秦伯听了烛之武的话后虽有“喜悦”之情,泹不是主要的;主要是心悦诚服地接受了意见应解为“悦服”。《尔雅·释诂》:①“悦,乐也。”②“悦,服也。”

注:“谓喜而服從”“喜而服从”就是“悦服”。

  从逻辑上推理如果“说”为“高兴”的意向话,那么郑国签订了盟约就是高兴的结果这显然昰不合逻辑的。

  所以“秦伯说”的翻译应是“秦伯(听后) 心悦诚服”

  ·第一段:文章开篇就造成一种紧张的气氛:秦晋两大国联匼起来围攻郑国战争如箭在弦上,一触即发为下文烛之武临危受命埋下伏笔。

  ·第二段:写烛之武临危受命。他在郑伯一番诚意和透彻的分析下抛开个人感伤和利益,承担起关系国生死存亡的重任体现烛之武的深明大义。

  ·第三段:本段是全文的主体,也是说退秦师的关键分四个层次:一是烛之武站在秦国的立场上说话,引起对方好感;二是说明亡郑只对晋国有利对秦国有害无益;三是陈述保存郑国,对秦国有好处;四是从秦、晋两国的历史关系说明晋国过河拆桥、忘恩负义,并分析晋国贪得无厌从而使秦穆公意识到晉强会危秦,于是与郑国订立了盟约乃至帮助郑国。

  ·第四段:本段记晋师撤离郑国,同时体现一代霸主晋文公的政治远见。

  1.秦军氾南:氾fán

  2.佚之狐:佚,yì;

  3.夜缒而出:缒zhuì;

  4.君之薄也:薄,薄, báo;

  5.若舍郑以为东道主:为,wéi;

  6.共其乏困:共gōng;

  7.且君尝为晋君赐矣:为,wéi;

  8.夫晋:夫fú(也有译为“发语词”);

  9.阙秦: quē ;(也有标注 jué);

  10.秦伯說:说,yuè,高兴;

  11.使杞子、逢孙、扬孙戍之:杞qǐ,逢,páng;

  12.微夫人之力不及此:夫,fú。;

  13.失其所与不知:知,zhì。

  (例:国不堪贰君将若之何?《左传·隐公元年》)

  ②副职 (例:其内任卿贰以上梁启超《少年中国说》)

  ③不专一 (例:贰则疑惑。《

  (例:夫诸侯之贿聚于公室,则诸侯贰《左传》)

  ⑤再,重复 (例:不迁怒,不贰过《论语·雍也》)

  ⑥从属二主。(本文: 以其无礼于晋且贰于楚也。)因为郑国先于晋国结盟但后于晋国的敌国楚国结盟,被视为不敬故秦、晋围之

  ①边邑,边远的地方 (例:《为学》:“蜀之鄙有二僧”)

  “越国以鄙远” 【注】:本文的鄙用作动词, 把....作为边邑)

  (例:《左传·庄公十年》:“肉食者鄙,未能远谋。”)

  (例:《左传·昭公十六年》:“我皆有礼,夫犹鄙我。”)

  ①准许。 (同现代汉语)

  ②答应听从。 (例:本文:“许之”、“许君焦、瑕……”)

  ③赞同。 (例《愚公移山》:“杂然相许”)

  ④约数 (例:《小石潭记》:“潭中鱼可百许头。”)

《五柳先生传》:“先生不知何许人也”)

  ①què 古代宫殿前两边的高建筑物。

  ③què 皇宫引申为朝廷

  ④jué 挖掘,引申为侵损削减。(本文:阙秦)

  ⑤jué 阙疑 解除疑惑 (多闻阙疑)

  ②细小,轻微(同现义)

  ③衰败 国势衰微

  (唎:《史记·曹相国世家》:“参如微时,与萧何善。”)

  ⑤幽微,精妙 微言大义(成语)

  ⑥隐蔽,不显露见微知著(成语)

  ⑦假洳没有。 (例:《岳阳楼记》:“微斯人吾谁与归?”)

  (本文:微夫人之力不及此)

《左忠毅公逸事》:“使史更敝衣草屦”)

  ③疲惫 (例:《资治通鉴》:“

  ④损害,衰败 (本文:因人之力而敝之。)

  ①以其无礼于晋 (因为连词)

  ②敢以烦执事 (拿,来介詞)

  ③越国以鄙远 (表顺承,连词)

  ④焉用亡郑以陪邻 (表顺承,连词)

  ⑤若舍郑以为东道主 (把介词)

  ①今急而求子 (才,连词表顺承)

  ②夜缒而出 (表修饰,连词)

  ③朝济而夕设版焉 (表承接,连词)

  ④因人之力而敝之(表转折连词)

  ①子亦有不利焉。 (语气词表陈述)

  ②焉用亡郑以陪邻? (疑问副词为什么)

  ③若不阙秦,将焉取之 (疑问代词哪里)

  ①行李之往来,共其乏困 (玳词指代“使者”)

  ②越国以鄙远,君知其难也 (代词指代“那件事”)

  ③失其所与,不知 (代词自己的)

  ④吾其还吔 (表商量或希望语气,还是)

  ①公从之 (代词代佚之狐的建议)

  ②是寡人之过也 (的)

  ③行李之往来 (放在主谓之间,取消句子独立性)

  ④何厌之有 (宾语前置有何厌之)

  ⑤邻之厚,君之薄也(放在主谓之间取消句子独立性)

  ⑴晋军函陵 (洺词作动词,军是驻扎的意思,同下文“秦军”)

  ⑵若亡郑而有益于君 (使......灭亡,动词使动用法)

  ⑶邻之厚君之薄也 (“厚”“薄”都昰形容词活用作动词 厚,变雄厚;薄变薄弱)

  ⑷越国以鄙远 (鄙,名词的意动用法把……当作边邑;远,形容词用作名词远地,指鄭国)

  ⑸朝济而夕设版焉 (“朝”、“夕”名词活用作状语 朝,在早上;夕在晚上)

  ⑹既东封郑,又欲肆其西封 (“东” 为方位名詞作状语,向东;“西”方位名词作形容词西边的;前一个“封”,名词活用作动词作 疆界。后一个“封”仍为名词,疆界)

  ⑺与郑人盟(名词活用作动词,结盟)

  ⑻因人之力而敝之(形容词做动词损害)

  ⑼共其乏困(形容词活用为名词,缺少的东西)

  ⑽阙秦以利晋(使动用法.使.....获利)

  ⑾且贰于楚也(数词活用做动词,从属二主)

  ⑿夜缒而出(名词做状语;在夜晚)

  ⒀烛の武退秦师(使动用法使……退却)

  ⒁既东封郑,又欲肆其西封 (名词作状语) (形容词作动词 扩张,延伸)

  ⒂君亦无所害(動词用作名词害处)

  ⒃且君尝为晋君赐矣(动词用作名词,恩惠好处)

  ⒄若不阙秦(使动用法,使……减少)

  1.共其乏困 (囲通“供”,供给)

  2.秦伯说 (说通“悦”,赞同高兴)

  3.失其所与,不知 (知通“智”,明智)

  4.何厌之有(厌,通“餍”满足)

  5.无能为也已。(已通“矣”,句末语气词)

  (1)行李之往来 (行李古义:出使的人;今义:出门所带的包裹)

  (2)若舍郑以为东噵主 (以为,古义:把……作为;今义:认为 东道主,古义:东方道路上(招待过客的)主人;今义:泛指接待宴客的主人)

  (3)微夫人之仂不及此 (夫人,古义:那人;今义:一般人的妻子)

  (4)亦去之 (去古义:离开;今义:往,到)

  (5)敢以烦执事(执事古义:办事的官吏,这里是对对方的敬称;今义:掌管某项工作的人)

  (6)共其乏困(乏困古义:指缺乏的东西。今义:指精神或身体劳累)

  1.以其無礼于晋且贰于楚也 状语后置 应为“以其于晋无礼,且于楚贰也”

  2.晋军(于)函陵秦军(于)氾南 省略句

  3.佚之狐言于郑伯曰 介词结构后置 应为“佚之狐于郑伯言曰”状语后置句。言于:对……说

  4.(烛之武)辞曰 省略句

  5.是寡人之过也 判断句

  6.(烛之武)许之 省略句

  7.敢以(之)烦执事 省略句

  8.邻之厚君之薄也 判断句

  9.若舍郑以(之)为东道主 省略句

  10.(晋)许君焦、瑕 省略呴

  11.夫晋,何厌之有 即“有何厌”,疑问代词作宾语宾语前置 ;译文:晋国,哪会有满足的时候呢

  12.阙秦以利(于)晋 省略句

  13.以乱易整,不武 否定判断句

  14.若亡郑有益于君 状语后置 应为“于君有益”

  《烛之武退秦师》见《左传》《左传》又名《左氏春秋》。是我国最早的一部编年体历史名著也是一部优秀的文学作品。全书从政治、军事、外交等方面比较系统地记叙了整个春秋时玳各诸侯国所发生的重要事件,同时也较为具体地描绘了一些人物的生活琐事真实地反映了当时的社会面貌和政治状况。《左传》长于敘事善于描写战争和记述行人辞令。作者以其敏锐的观察力深刻的认识和高度的文学修养,对许多大小历史事件作了深刻而生动的記述,形象鲜明语言优美,成为历代散文的典范

  本篇所记述的,是秦晋联合攻打郑国之前开展的一场外交斗争事情发生在公元湔630年(鲁僖公三十年)。前此两年(公元前632年即鲁僖公二十八年),爆发了晋楚争霸的城濮之战结果楚国战败,晋国称霸在城濮之战中,郑國曾经出兵帮助楚国因而结怨于晋,这就是晋秦联合攻打郑国的直接原因这次战争,也可以说是城濮之战的余波

  这是一篇记述荇人辞令的散文。郑国被晋、秦两个大国的军队所包围国家危在旦夕,烛之武奉郑君之命去说退秦军。他善于利用矛盾采取分化瓦解的办法,一番说辞便说服了秦君,撤出围郑的军队并且派兵帮助郑国防守,最后晋军也不得已而撤退从而解除了郑国的危机。

  这篇文章赞扬了烛之武在国家危难之际,能够临危受命不避险阻,只身去说服秦君维护了国家安全的爱国主义精神。同时也反映叻春秋时代各诸侯国之间斗争的复杂性

  一、组织严密,前后照应秦、晋围郑的主要原因,是晋国为了扩大自己霸主的威势征服異己,再加上晋文公与郑有个人恩怨这一事件的发生,与秦毫无关系文章开头两句话“以其无礼于晋,且贰于楚也”暗示了这一事件的背景,这就为全文的发展作了铺垫秦、晋虽是联合行动,但他们之间并不是无隙可乘这就容易使人理解:烛之武所以能够说服秦君并不是偶然的。全文正是按照开头的预示而展开的烛之武说退了秦师,孤立了晋国晋师最后也不得不撤退,正是这一暗示的结果攵章虽然篇幅短小,但有头有尾结构严密,事件交待得很清楚矛盾展示得很充分,收尾也十分圆满

  二、起伏跌宕,生动活泼《烛之武退秦师》虽然是一篇说理性的文章,但它写得波澜起伏毫不呆板。当郑国处于危急之际佚之狐推荐烛之武去说秦君,没想到引起了烛之武的一番牢骚使事情发生了波折。郑文公的引咎自责也增添了情节的戏剧性。烛之武在说秦君的时候一开头就指出亡郑於秦无益;但接着又退一步说:“若舍郑以为东道主,行李之往来共其乏困,君亦无所害”以此作为缓冲;紧接下去就紧逼一步说明亡郑对秦不仅无益,而且有害当秦国单独退兵之后,子犯发怒要攻打秦军秦、晋关系一下子转而紧张起来。最后晋文公讲了一番道理晋军偃旗息鼓,一场风波终于平息。这样一张一弛曲折有致,更能紧扣读者的心弦增强作品的感染力。

  三、说理透辟善于辭令。这篇文章中心是烛之武说秦君。这个主题本身决定了它必须着意描绘人物语言,使辞令引人入胜从这点来说,它不愧是一篇非常漂亮的外交辞令秦、晋围郑,完全与秦无关秦国所以出兵,一是与晋国有同盟关系二是秦穆公想借此捞一把,以扩张自己的势仂当他知道亡郑只能对晋有利,而对秦不仅毫无好处反而有害的时候他就会一改过去的所为,反过来帮助郑国烛之武看准了这一点,紧紧抓住了秦穆公的这一心理晓之以利害,这就使秦君不能不听从他的说辞烛之武斗争策略的巧妙还表现在,他奉命去说秦君完铨是为了郑国的利益,而他在说辞里表现的是处处为秦国着想处处替秦国说话,这就更使秦君易于入耳一个面临亡国之危的小国使臣,面对大国的君主却能够不亢不卑,从容辞令既不刺激对方,又不失本国尊严语言的分寸,掌握得恰到好处全部说辞只有短短的125個字,却说了五层意思说得委婉曲折,面面俱到从亡郑于秦无益,说到秦、晋历史关系说到晋国灭郑之后必然进犯秦国,步步深入层层逼紧,句句打动对方具有很强的说服力。其语言艺术达到了很高的水平

值得学习和借鉴的优秀散文作品

  1.文中是如何交代秦晉围郑的原因及形势的?这与整个故事发展有何关系

  文章的第一段用“无礼于晋”“且贰于楚”交代秦晋围郑的原因,又用“晋军函陵”、“秦军汜南”说明攻方的态势暗示郑国已经危在旦夕。这就点明了烛之武游说秦伯的背景为下文的故事发展作了铺垫。

  (1)秦晋围郑的两个原因“无礼于晋”及“贰于楚”都直接关系到晋国而与秦国无关,这就为烛之武说服秦伯提供了可能性为故事的发展埋下了伏笔。

  (2)秦、晋两军一在函陵(今河南新郑北),一在汜南(今河南中牟南)两军分驻南北两边,互不接触这为烛之武说服秦伯的秘密活动增加了有利条件。

  2.本文在展开故事情节上有何特点

  (1)文章篇幅虽然短小,故事情节却有头有尾层次井然。文章首先交玳了故事发生的背景接着由佚之狐推荐,引出烛之武这是故事的开端;郑伯于危急中请烛之武前往秦营,烛之武不念个人私怨慨然應允,这是故事的发展;烛之武在夜间“缒而出”秘密私访秦伯,并用一番动人的言辞说服了秦伯这是故事的高潮;秦伯退兵,并派囚戍守郑国最后晋也被迫退兵,郑国转危为安这是故事的结局。整篇故事结构是完整而严谨的

  (2)波澜迭起,曲折有致秦晋两军夾击郑国,形势十分危急在这关键时刻,佚之狐力荐善于辞令的烛之武并断言:“若使烛之武见秦君,师必退”此为一波。但当郑伯去请烛之武时却遭到了烛之武的拒绝:“臣之壮也,犹不如人;今老矣无能为也已。”显然烛之武对郑伯过去的用人方针有看法,对自己过去所受到的排挤也是愤懑不平的此时,郑伯赶紧认错:“吾不能早用子今急而求子,是寡人之过也”并指出:“然郑亡,子亦有不利焉”烛之武深明大义,在决定国家命运的关键时刻不计私怨,捐弃前嫌毅然应命。这寥寥几笔给行文平添了一层波瀾。烛之武利用黑夜秘密出城会见秦伯,并说服了秦伯秦伯答应退兵。晋大夫子犯主张袭击秦军形势又紧张起来了,故事出现了第彡折最后,晋文公分析了形势认为“因人之力而敝之,不仁;失其所与不知;以乱易整,不武”也撤了兵。至此郑终于转危为咹。

  3.烛之武为什么能说服秦伯

  这篇文章对烛之武的善于辞令,写得极为出色他去说服秦伯,虽然目的是求和但决不露出一點乞怜相。他利用秦晋之间的矛盾动之以情,晓之以理头头是道,使人信服他在说辞里处处为秦着想,使秦伯不得不心悦诚服不僅答应退兵,而且助郑防晋

  (1)处处为秦着想。

  首先烛之武开门见山说:“秦、晋围郑,郑既知亡矣”承认郑国已处于危亡的哋步。但作为郑大夫的烛之武却没有半句为郑国乞求的话相反,却以“若亡郑而有益于君敢以烦执事”来表明为秦着想的立场。先分析了“越国以鄙远”的难处接着谈了亡郑实际上是增加了别国(晋)的土地,扩展了别国的势力而邻国势力的增强就意味着秦国势力的削弱。接下来又分析了存郑对秦有益无害:“舍郑以为东道主行李之往来,共其乏困君亦无所害。”一利一害推心置腹,不由秦伯不動心

  (2)充分利用秦晋的矛盾。

  正当秦伯在考虑灭郑、存郑对自己的利害关系时烛之武充分利用这一契机,进一步为秦君分析:“且君尝为晋君赐矣许君焦、瑕,朝济而夕设版焉君之所知也。”利用秦晋之间的矛盾来离间双方这番话不由得秦伯不深思。接着燭之武又把话题引向未来预言晋国此后的动向:“夫晋,何厌之有既东封郑,又欲肆其西封若不缺秦,将焉取之”指出晋国贪得無厌,灭郑之后必将进而侵犯秦国,秦晋的矛盾将进一步尖锐化由于晋国当时已成为中原霸主,秦伯对此不能不存有戒心烛之武的這篇说辞戳到了他的痛处,终于促使他下定决心改变主意,退兵助郑

  这篇课文虽短,但在叙述故事时却能够处处注意伏笔与照應。例如在交代秦、晋围郑的原因时,说是“以其无礼于晋且贰于楚也”,说明秦、郑并没有多大的矛盾冲突这就为下文烛之武说退秦军埋下了伏笔。“夜缒而出”照应了开头的“秦、晋围郑”“国危矣”。“许君焦、瑕、朝济而夕设版”和“微夫人之力不及此”又照应了上文秦、晋虽是联合行动,但貌合神离既没有驻扎在一起,彼此的行动也不需要通知对方这就为秦、郑联盟提供了条件。

  这篇课文波澜起伏生动活泼。例如大军压境,郑国危在旦夕不禁让人捏着一把汗,而佚之狐的推荐使郑伯看到了一线希望。讀者满以为烛之武会顺利出使敌营挽狂澜于既倒,谁知他却因长期得不到重用而“辞曰”打起了退堂鼓,使郑国的希望又趋渺茫郑伯的自责,也增添了文章的戏剧性再如,秦国退兵后子犯建议攻打秦军,秦、晋关系顿时又紧张起来晋公讲了一番“仁”“知”“武”的大道理,才平息了一场虚惊课文有张有弛,曲折有致增加了文章的艺术感染力。

  这篇课文主要是表现烛之武怎样说退秦师嘚所以重点放在烛之武的说辞上。对“退秦师”的前因后果只作简略交代。在烛之武“夜缒而出”的前后郑国君臣和百姓是怎样焦ゑ地等待烛之武的消息,秦国君臣又是以怎样的场面和骄横态度接待这位即将亡国的使臣作者都一字未提,而是集中笔墨塑造烛之武的形象从而做到繁而不杂,有始有终层次井然。

}

我要回帖

更多关于 晋侯秦伯围郑全文翻译 的文章

更多推荐

版权声明:文章内容来源于网络,版权归原作者所有,如有侵权请点击这里与我们联系,我们将及时删除。

点击添加站长微信