《可恶的新娘》惠州艾美酒店莉亚的杀夫动机是什么?

2016艾美最佳电视电影:《神探夏洛克:可恶的新娘》-闽南网
2016艾美最佳电视电影:《神探夏洛克:可恶的新娘》
来源:网易娱乐
网易娱乐9月19日报道北京时间9月19日上午(美国9月18日晚),。《神探夏洛克:可恶的新娘》摘得第68届艾美奖最佳电视电影!有点出人意料啊,不过还是恭喜本尼、潮爷、魔法特、麦哥和所有剧组人员啦。制作人史蒂文&莫法特上台发表感言也是real机智,&我本来有很多人要感谢,但今晚的颁奖礼太漫长了,而且我要感谢的都是英国人,所以我就不谢他们了。索性我就只谢我老婆一个人,反正她正好也是这部剧的制作人(苏&维特)。&
延伸阅读:
2017年已经过去了四分之一,快来看看春季写真有哪些美女吧。
48小时点击排行榜【跟艾美奖电影学口语】 《神探夏洛克:可恶的新娘》就在嘴边了
相信大家一定在恐怖新娘的离奇案件中摸不清了头脑,那么接下来我们就继续为大家分析下一个部分。
本部分主要讲Sherlock和Watson在迈克尔夫人的别墅外守候,看到了恐怖新娘便及时冲进了别墅,Sherlock让Watson守在破碎的窗口,然而Watson却被&鬼魂&追赶跑出来碰上了Sherlock,这样,他们既没有抓住凶手,尤斯塔斯还被刺死。神秘的是,原本没有的纸条突然出现在匕首上,指向莫里亚蒂回来了。Sherlock终日在屋里思考案件,并在自己想象的世界中看到了莫里亚蒂......
当然,大家在沉醉于剧情中也别忘了学习重要的语言点哦~以下就是本部分值得大家注意记住的语言点:
1.Two old friends just talking. Chewing the fat.两个老朋友说着话,聊着天
chew the fat:闲谈;聊天 近义词组:chew the rag:闲扯,聊天;发牢骚;抬杠,争论不休
chew the cud:反刍,反复考虑,深思,细想 chew the bitter cud耿耿于怀
2.I write all of that, Holmes,and the readers&lap it up.那些都是我写的,福尔摩斯,读者们也欣然接受。
lap up:[口语]欣然接受,反应热烈;轻易相信;[口语](贪婪地)接受,学习;(猫、狗等)舔食(流体、流质食物);吃尽
3.Between us, we&ve managed to botch&this whole case.我们搞砸了整个案子。
botch:&vt. 糟蹋;拙笨地修补;拙劣地拼凑 vi. 拙笨地修补;弄坏某事物 n. 难看的补缀;笨拙的修补;笨拙的工作
短语词组:botch up 弄糟 botch Oneself 糟践自己
4.Moriarty may beg to differ.莫里亚蒂可能不敢苟同。
beg to differ:恕不同意 英语中常用的恕我不能赞同,我恐怕不能苟同,用的就是I beg to differ
5.It&s on the tip of my tongue.就在嘴边了。
非常常用的表达on the tip of one&s tongue话到舌尖,呼之欲出
声明:本文系沪江英语原创内容,转载请注明出处。本文仅代表作者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。
大家都在看
加载更多评论后使用快捷导航没有帐号?
只需一步,快速开始
扫一扫,访问微社区
查看: 12693|回复: 519
big big world《世界无限大》(艾美莉亚)ape
I'm a big big girl 我是个大女孩
in a big big world 在这个大大的世界上
It's not a big big thing if you leave me 如果你离开我,那是没有什麽大不了的
but I do do feel 但我知道
that I too too will miss you much 我一定会非常非常的想你
miss you much... 非常非常的想你...
I can see the first leaf falling 我能看见一片枫叶落下
it's all yellow and nice 那是多麽的金黄而美好
It's so very cold outside 外面真的非常冷
like the way I'm feeling inside 就像我内心的感觉一样
I'm a big big girl 我是个大女孩
in a big big world 在这个大大的世界上
It's not a big big thing if you leave me 如果你离开我,那是没有什麽大不了的
but I do do feel 但我知道
that I too too will miss you much 我一定会非常非常的想你
miss you much... 非常非常的想你...
Outside it's now raining 外面正在下著雨雪
and tears are falling from my eyes 而眼泪从我的眼睛落下
why did it have to happen 为什麽会发生这样
why did it all have to end 为什麽会结束
I'm a big big girl 我是个大女孩
in a big big world 在这个大大的世界上
It's not a big big thing if you leave me 如果你离开我,那是没有什麽大不了的
but I do do feel 但我知道
that I too too will miss you much 我一定会非常非常的想你
miss you much... 非常非常的想念你..
I have your arms around me ooooh like fire 你的温暖包围著我就像火一样
but when I open my eyes 但是当我争开眼时
you're gone... 你却离我而去了...
I'm a big big girl
in a big big world 在这个大大的世界上
It's not a big big thing if you leave me 如果你离开我,那是没有什麽大不了的
but I do do feel 但我知道
that I too too will miss you much 我一定会非常非常的想你
miss you much... 非常非常的想你...
I'm a big big girl 我是个大女孩
in a big big world 在这个大大的世界上
It's not a big big thing if you leave me 如果你离开我,那是没有什麽大不了的
but I do feel I will miss you much 但我知道我一定会非常非常的想你
miss you much... 非常非常的想念你... 【下载地址】: 游客,如果您要查看本帖隐藏内容请
这和很好啊 非常符合我的品味
big big world i love this kind music
一首不错的好歌,喜欢啦。。。
RE: big big world《世界无限大》(艾美莉亚)ape
拿来煲耳机,希望好听
我是个大女孩
I have your arms around me ooooh like fire 你的温暖包围著我就像火一样
好听的歌要大家分享,谢谢楼主分享
谢谢分享。。
Powered by【跟艾美奖电影学口语】 《神探夏洛克:可恶的新娘》 口语教学
2016的艾美奖已经落幕,相信大家的期待也都得到了圆满,英语君也预测对了很多呢!那么今天英语君就为大家带来2016艾美奖最佳电视电影的获得者,《神探夏洛克:可恶的新娘》。这也算是各位神夏粉在辛辛苦苦等待2017年神夏更新中的一点安慰吧。那么今天我们首先为大家带来这部电影第一部分的重要语言点解析,希望大家认真学习哦!
1.I have my eye on a suite of rooms near Regent&s Park.我看上了摄政公园附近的一套房子
have one&s eye on是英语中看上,看中某物的常用表达,在日常生活中广泛使用。
2.I think we&ll call it a draw.就算是打了个平手吧
draw这个词在英语中用途非常广泛,平时我们比较熟悉的用法是画,拉,吸引等。这里用的是我们比较陌生的用法,作名词,意思是平局。它还有名词抽签的意思。
与draw有关的短语有:
draw in 到站 ; 进站 ; 渐黑 ; 收
draw out&锻造拔长 ; 拉长 ; 掏出 ; 拉拔
draw away&拉开 ; 引开 ; 离开 ; 躲避
a sure draw [口语]一定可以使人开口的话语(或方法)
be quick/slow on the draw 出手拔剑迅速/迟缓,口语中用作反应灵敏/迟钝
draw it strong&夸大其词,夸张,说得过火
play off a draw&体育赛事中平局后再赛以决胜负,加时赛
3.Don&t feel singled out, Mrs Hudson.别觉得受了针对,赫德森太太
single out:挑出,选出 这里被动式引申为受到针对的意思
4.However,before you do, allow me to make some trifling&observations.但在你开口之前,请容我先说一些我小小的观察。
trifling:adj. 微不足道的;轻浮的
变形:trifle:作名词表琐事,小事;少量 作动词有开玩笑;玩弄;愚弄;轻视;浪费时间,虚度光阴的意思
短语:stick at trifles&拘泥小节;顾虑细枝末节[常用于否定句]
5.Lestrade! Do stop loitering by the door and come in.雷斯垂德,别在门外晃了,进来吧
loiter:闲逛,消磨时光 近义词组:idle/moon/dream away
短语:loiter away 消磨 &loiter with intent [口语] 徘徊观望伺机作案
声明:本文系沪江英语原创内容,转载请注明出处。本文仅代表作者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。
大家都在看
加载更多评论}

我要回帖

更多关于 艾美奖 的文章

更多推荐

版权声明:文章内容来源于网络,版权归原作者所有,如有侵权请点击这里与我们联系,我们将及时删除。

点击添加站长微信