在傲慢与偏见的日子凯瑟琳夫人

200年过去了,《傲慢与偏见》还在被持续阅读
“有钱的单身汉总要娶位太太,这是一条举世公认的真理。”这句话可能是文学史上最有名的小说开头之一。
■ 2013年英国等地将举办各类活动以庆祝小说出版200周年简·奥斯汀日生于英国汉普郡史提芬顿镇,父亲是一名牧师,其与妻子共生育了8个孩子,奥斯汀是其中一个。从小她就喜欢给家人写故事。日,奥斯汀在41岁去世,终身未婚,她一共写了6部完整的长篇小说,分别是《理智与情感》、《傲慢与偏见》、《曼斯菲尔德花园》、《爱玛》、《诺桑觉寺》和《劝导》,还有一部未完成的《桑迪顿》。【1940年电影版】导演:罗伯特·Z.伦纳德(Robert Z. Leonard)在早期的改编中,最成功的版本是1940年版,主演是葛丽亚·嘉逊和劳伦斯·奥利弗,这是奥斯汀小说的第一部电影版。但有评论称,电影总体而言不太符合原著精神,凯瑟琳夫人在男女双方之间扮演了红娘的角色。【1980年电视剧版】导演:西里·科克(Cyril Coke)该版的演员与最初版本书中的插图画非常接近,配乐非常清新简洁。此版被认为是最忠实原著的版本,大卫·瑞托饰演的达西一直被视为“达西先生”。【1995年电视剧版】导演:西蒙·兰顿(Simon Langton)这是由BBC和A&E联合制作的,全剧300分钟,比1980年版多出一个钟头。片子中室内场景宏伟、风景优美,服装道具出色,整部片子的精良程度几乎可以媲美电影。【2005年电影版】导演:乔·怀特(Joe Wright)怀特及主创人员对18世纪末期的英国进行了广泛研究。怀特说:“我非常兴奋能用新颖的方法来拍摄这个故事。我将它看作是英国的现实主义故事,而并非沿袭一贯的理想主义风格。”以下均为《傲慢与偏见》书封英国Richard Bentley版英国George Allen版美国企鹅版英国企鹅版英国兰登版 Vintage Books出版社美国企鹅版United Kingdom版英国企鹅版哈佛大学出版社英国Octopus出版集团美国企鹅版兰登版“有钱的单身汉总要娶位太太,这是一条举世公认的真理。”这句话可能是文学史上最有名的小说开头之一。日,简·奥斯汀的《傲慢与偏见》在英国出版。200年过去了,《傲慢与偏见》依然是全世界读者最爱读的小说之一。2013年全年,英国等地将举办各类活动以庆祝这部伟大小说出版200周年。为了庆祝《傲慢与偏见》问世200周年,英国学界、文化界将于2013年陆续开展相关的庆祝活动。英国剑桥大学露西·卡文迪许学院预计于6月召开会议,着眼于探讨这部小说描述的历史环境,并对这部小说衍生出的电影和其他文学作品等进行分析。英国赫特福德大学计划于7月11日至13日举办跨学科会议“奥斯汀身在何处”,研究奥斯汀的小说与英国地貌风景之间的联系。位于汉普郡的查顿庄园图书馆计划于2月举办相关学术研讨活动,话题将涉及小说的改编作品与当代女权主义思想间的关联。据BBC报道,该书每年在英国仍有约5万册的销量。在英国文学史上,只有莎士比亚、狄更斯还有这个简·奥斯汀具有持久国际影响力。追溯小说名字的来源《傲慢与偏见》是简·奥斯汀这位英国乡村老姑娘所写的第二部小说,奥斯汀把《傲慢与偏见》比作自己“最亲爱的孩子”。奥斯汀在18世纪就已经完成了这部小说,但拖了17年才找到“慷慨”的出版商出版了此书。日,《傲慢与偏见》出版,封面注明“一部三卷小说/《理智与情感》作者著/1813年”。有资料显示:第一版可能印了1500册,每册定价18先令。这是一桩轻率的买卖。奥斯汀仅从出版商托马斯·埃杰顿那里拿到稿费110英镑,并放弃后续的版税,而托马斯本人仅从这部乡村爱情小说1813年的前两版里就赚了450英镑。《傲慢与偏见》首版于1813年1月,当年11月就再版,到1817年就发行了第三版。小说也很快地被翻译成法语。小说原名叫《最初的印象》,可等到出版的时候才发现,英国的市面上已经出现了很多叫“最初的印象”的小说,最后奥斯汀用了她的文学偶像达布莱夫人一部小说中的句子,取了“傲慢与偏见”这个书名。达布莱夫人即著名的范妮·伯尼,她被伍尔芙称为“英国小说之母”,她同样被认为是奥斯汀的“文学教母”。达布莱夫人让当时的中产阶级妇女意识到,阅读和创作小说可以让女人自由交流和表达思想,而她就成了奥斯汀的榜样。简·奥斯汀从小就喜欢读达布莱夫人的《伊夫莱娜》和《塞西莉亚》。奥斯汀的小说不仅情节与达布莱夫人小说的情节十分相似,“傲慢与偏见”这个书名其实就来自《塞西莉亚》结尾处的一句话:“这桩不幸事的所有一切都是傲慢与偏见的结果。”可是200年过去了,简·奥斯汀还被持续阅读,而范妮·伯尼却仅存在文学研究中。曾被指定为士兵的读物英国南部汉普郡简·奥斯汀博物馆的馆长路易斯·威斯特说:“小说(《傲慢与偏见》)受到了好评,而且获得了收入,但是在奥斯汀的有生之年,这本书没有大量畅销。”1817年,在小说出版4年后,《傲慢与偏见》开始成为畅销书,之前默默无闻的奥斯汀也成了很多女性的偶像,疯狂的“简迷”从19世纪就已经存在。随着《傲慢与偏见》的流传,它的读者从女性闺房走了出来。在19世纪60年代,温彻斯特大教堂的一名教堂司事还曾好奇地问,“那位女性”是否有“过人之处”,因为怎么有那么多人来询问奥斯汀的墓址在哪里?在第一次世界大战中,它甚至被指定为士兵的读物,帮助士兵从炮弹休克症中清醒过来。因为“爱情和幸福”,是每个人想去追求的美好事物。奥斯汀也是一位现代小说家有人说《傲慢与偏见》格局太小,看不到那个时代大英帝国的光辉图景,看到的只是那些有着太多浪漫的小细节。可就算是个浪漫爱情故事,这里也没有太多复杂、波澜壮阔的情节,无非年轻男女最早互生怨念,后来念念不忘,直到坠入爱河。用现在的话说,《傲慢与偏见》是一部“小清新”小说,可是它却能让读者反复阅读多遍。小说的全部奥妙在于奥斯汀对人性刻画的精确和真实性,而更重要的是它的喜剧性。《傲慢与偏见》看上去简单、普通,可实际上,这是一部简单与复杂纵横交错的小说,读得越多,理解得越多,越能体会到作品内部的复杂性。《傲慢与偏见》之所以能得到一代代年轻人的共鸣,还有一点就是,财富在爱情婚姻中的位置始终让人纠结。这就回到了小说的第一句话:“有钱的单身汉总要娶位太太,这是一条举世公认的真理。”婚姻在某种程度上可能就是一个自由市场,但在《傲慢与偏见》里,伊丽莎白等到了她的精神和物质上的“Mr.Right”。但重要的是,每一代人都用自己的方式重新解读、重新诠释奥斯汀其人其作。尽管《傲慢与偏见》是一个古老的爱情故事,但奥斯汀同时也是一位现代小说家,里面充满了讽刺、技巧和缜密的情节设计。历经200年的产业链这是一部非常容易和适合改编成影视剧的小说&&因为小说中个性鲜明的人物,争强好胜的伊丽莎白,孤傲、计较的达西,这对情侣的关系被延伸出许多文学影视作品,比如《BJ单身日记》就可以看作是一个《傲慢与偏见》的现代版。如今已经75岁的剧作家安德鲁·戴维斯为BBC改编了《傲慢与偏见》,如今他已经改编了奥斯汀4部小说。很多影迷都会在《BJ单身日记》里看到《傲慢与偏见》的影子,这是因为这部都市爱情喜剧电影的剧本也出自安德鲁之手。过去20年里,最受欢迎的《傲慢与偏见》影视改编版本是1995年BBC版,在那个版本中,詹尼弗·艾莉(Jennifer Ehle)饰演了伊丽莎白,“国王”科林·费斯(Colin Firth)则饰演了达西。这部影视剧热播,带动了英国巴思的简·奥斯汀中心参观人数的暴增。从1938年到2005年,《傲慢与偏见》已先后九次被改编成影视作品,第一个版本出现在1938年,主演为Curigwen Lewi和Andrew Osborn,这是第一部奥斯汀影视作品,由BBC制作,全剧长一个小时,如今没有任何资料遗存。在早期的改编中,最成功的版本是1940年版,主演是葛丽亚·嘉逊和劳伦斯·奥利弗,这是奥斯汀小说的第一部电影版。为纪念奥斯汀逝世150周年,1967年BBC再次制作了《傲慢与偏见》,六集共3个小时。这是第一部彩色版《傲慢与偏见》,也是第一部有外景镜头的电视版。1980年版《傲慢与偏见》被认为是最忠实原著的版本,大卫·瑞托饰演的达西一直被视为“达西先生”,一直到15年后科林的出现。除了《傲慢与偏见》,奥斯汀的其他5部长篇小说也在反复被翻拍。奥斯汀成了影视产业取之不尽的商品。《傲慢与偏见》成了一个完整的产业:从图书出版到好莱坞电影,最近甚至有一部电子游戏将要发布,但这也确保,即便在这个时代,简·奥斯汀和《傲慢与偏见》都能受到年轻一代读者喜欢。录入编辑:周子静
用手机随时随地看新闻
独家独到独立
所有评论仅代表网友意见,凤凰网保持中立
&同步到微博
04/21 07:02
04/21 07:02
04/21 07:02
04/21 06:49
04/21 11:28
03/09 16:46
02/24 09:56
03/09 16:45
03/09 16:45
02/27 16:10
03/13 08:17
03/12 08:43
03/12 07:22
03/12 07:57
03/20 09:48
09/07 09:38
09/07 09:38
09/07 09:39
09/07 09:39
09/07 09:39
04/26 09:49
04/23 08:47
04/23 08:57
04/23 09:14
04/23 09:22
·性福潜规则:少妇的招数
读书名博: |
&&&&&&&&&& |
一周图书点击排行
财经 · 房产
娱乐 · 时尚
汽车 · 旅游
科技 · 健康【Rosy Keira】电影傲慢与偏见中伊丽莎白和凯瑟琳夫人的对话_凯拉吧_百度贴吧
&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&签到排名:今日本吧第个签到,本吧因你更精彩,明天继续来努力!
本吧签到人数:0成为超级会员,使用一键签到本月漏签0次!成为超级会员,赠送8张补签卡连续签到:天&&累计签到:天超级会员单次开通12个月以上,赠送连续签到卡3张
关注:24,066贴子:
【Rosy Keira】电影傲慢与偏见中伊丽莎白和凯瑟琳夫人的对话收藏
来自沁暄妍的新浪博客Lady Catherine: 我这次上这儿来 你一定知道我是为了什么原因 You can be at no loss to understand why I am here.
Elizabeth: 我完全不明白你这次怎么这样看得起我们会到这种地方来 I cannot account for this honour at all.
Lady Catherine: 我警告你 我是决不肯让人家来跟我开玩笑的 I warn you, I am not to be trifled with. 我听到一个极其惊人的消息 A most alarming report has reached me. 你快要攀上我的侄儿 达西先生 That you intend to be united with my nephew, Mr Darcy. 虽然我明知这是无稽之谈 虽然我不会那样看不起他 相信他真会 I know this to be a falsehood. Though not wishing to injure him 有这种事情 我还是当机立断 决定上这来一次 把我的意思说给你听 by supposing it possible, I instantly set off to make my sentiments known.
Elizabeth: 我真奇怪 你既然认为不会有这种事情 何必跑到这么远的地方来
If you believed it impossible, I wonder that you came so far.
Lady Catherine: 我是想亲耳听到这则消息是假的 To hear it contradicted.
Elizabeth: 如果外界真有这种流言 那么你赶到这反而会弄假成真 Your coming will be a confirmation if such a report exists.
Lady Catherine: 如果? 你假扮并无此事?If? You pretend to be ignorant of it? 这不全是你自己拼命传出去的吗? Has it not been industriously circulated by yourself?
Elizabeth: 我从来没有听见过 I have never heard of it.
Lady Catherine: 你能保证这次是空穴来风? Can you declare there is no foundation for it?
Elizabeth: 我并不冒充我也向你老人家一样坦白 I do not pretend to possess equal frankness with your Ladyship. 你作为贵妇人可以向我问问题 但同时 我也有权利选择回答或者不回答 You may ask a question which I may choose not to answer.
Lady Catherine: 我的侄子究竟向你求过婚没有? Has my nephew made you an offer of marriage?
Elizabeth: 你老人家自己刚刚还说过 绝对不会有这种事情 Your Ladyship has declared it to be impossible.
Lady Catherine: 达西先生早跟我的女儿订过婚了 好吧,你还有什么话要说? Mr Darcy is engaged to my daughter. Now what have you to say?
Elizabeth: 如果他当真如此,那你就没有理由 认为他会向我求婚 If that is the case, you cannot suppose he would make an offer to me.
Lady Catherine: 你真是自私 这门婚事从他们 小时候就已经定下来了 Selfish girl. This union has been planned since their infancy. 但忽然冒出来了个出身卑贱 门户低微的小妮子从中作梗? Do you think it can be prevented by a woman of inferior birth 何况你的妹妹与人私奔的结果是 一门令人感到可耻的,破碎的婚事 whose own sister's elopement resulted in a scandalously patched-up marriage 还要用舅舅的钱来支付婚事费用 only achieved at the expense of your uncle. 我的上帝啊!难道我们彭布利已经 被你们这些人玷污了么? Heaven and Earth! Are the shades of Pemberley to be thus polluted? 爽爽快快告诉我 你究竟跟她订婚了没有? Tell me once and for all, are you engaged to him?
Elizabeth: 没有 I am not.
Lady Catherine: 你愿意答应我,永远不跟他订婚吗? Will you promise never to enter into such an engagement?
Elizabeth:我不能答应这种事 I will not and I certainly never shall. 你把我侮辱得够了 You have insulted me in every possible way 我不想再讲了 and can now have nothing further to say. 你现在马上给我离开 I must ask you to leave immediately. 晚安 Goodnight.
Lady Catherine:我一辈子都没有被这样对待过! I have never been thus treated in my entire life!
挂机一个月得百万,你还蓝瘦香菇么?
我差点都不记得有这段。。。感谢分享
有剧本的路过
一直觉得傲慢与偏见很好看,因为KK和伊丽莎白,还特地买了英文版~最喜欢的是Darcy和她在晨光中
最近又看了这部,还是那么喜欢
表示很有感觉!
登录百度帐号推荐应用
为兴趣而生,贴吧更懂你。或《傲慢与偏见》历史的局限性
> 《傲慢与偏见》历史的局限性
《傲慢与偏见》历史的局限性
来源:毕业论文网
  虽然简&奥斯丁在小说创造、人物对话和情节安排等方面都有创新,但任何文学都离不开它赖以生存的社会,因此,奥斯丁也不能脱离开当时社会对她的影响。作为奥斯丁的代表作,{傲慢与偏见》无疑是部好的作品,其人物描写更是匠心独具。但作为生活在18世纪末19世纪初的作家,奥斯丁也无法摆脱历史的局限性。
  在《傲慢与偏见》中,作者有意无意地皮复提到过&man-ner&一词。这个词在英语中包含很多内容一一举止、言谈、 礼貌、风度,总的来说是一种待人接物的态度,是文明的综合表现,亦可以称之为&教养&。在18世纪末,流行的一种叫作&世态小说&的文学形式十分注重从教养方面描写人物,而奥斯汀正是沿袭了这一传统。在《傲慢与偏见》中,&教养&在情节发展中起了很大的作用。如达尔西和伊丽莎白之间的恋情,其中&教养&就起了很大的作用。最初他们之间的隔阂是由于在舞会上达尔西对伊丽莎白的无礼开始的,而他们最终冰释前嫌过程也是因为&教养&的因素,但&教养&这个词却又极富欺骗性,如韦翰是个伪君子,而他的言谈举止却高雅得体、彬彬有礼,因此用&教养&一词来评价一个人是片面的、牵强的。同时,对&教养&的分强调使作品中的人物发展受到很大的限制。
  最后,作者在小说最后的章节中对主要人物性格的处理,使人物失去了有的魅力。伊丽莎白和达尔西本具有鲜明
  的个性,伊丽莎白的脱俗率直与达尔西祭鸳不驯都使得他们具有极强的艺术感染力。但在小说结尾时,达尔西抛开了傲慢和棱角,而伊丽莎白的言辞也不再犀利。当达尔西再次向她求婚时,她的表现是这样的:
  &他这样表明心迹,使她越发为他感到不安和焦急,便不得不开口说话。她立刻吞吞吐吐地告诉他说,自从他刚刚提出的那个时期到现在,她的心情已经起到了很大的变化,现在她愿意以愉快和感激的心情来接受他一番盛情关意&。
  这一段描写完全没有了先前那些机智、逗嘴和带挖苦的叙述,而嘲讽正是奥斯丁小说的精髓,失去了它,其说便显得平淡乏味。在笔者看来,作者在小说的结尾对人物处理未免有些画蛇添足,这不能不说是个遗憾。
  《傲慢与偏见》没有戏剧性恢宏的气势、激昂的对白和广阔的历史背景,没有狄更斯作品中激烈的阶级冲突,其嘲讽的言辞也不及斯威夫特言辞的辛辣,有的只是对乡间三四户人家平平凡凡的琐事的人微描写,和对人性弱点温婉的讥讽。小说的内容看上去是那样的平淡无奇,但奥斯丁却寓意于谈笑之间,用她轻松、流畅、风趣的语言,以及她细腻的笔触,为我们如实而完整地展示了当时英国社会的心态,写出人们对爱情、婚姻、财产、地位的看法,让我们不禁为那股乡间吹来的清新气息所感染。
  有人说简&奥斯丁的作品有严重的局限性,从表面上看是对的,她的作品的背景和主题都是相类似的。奥斯丁对极端的情感和思想不感兴趣,对社会上层和底层也是如此。在她选择的写作领域内有相当多的各式人物,探讨的问题常常是道德的存在与沦丧。但是,由于简&奥斯丁对品行关注的严肃性,{傲慢与偏见》仍不失为一部成功的喜剧。虽然多数人物仍是愚昧和不引人注意的,但伊莉莎白&杰出的智慧&和坚定的美德填补了小说界的空白。这些品格证明了一压倒一切的&成功&。清除了她的傲慢与偏见的强烈意识和自知之明一一超过母亲的荒谬粗俗或柯林斯和凯瑟琳夫人的滑稽调侃一一甚至超过伊莉莎白富有魅力的幽默感一一为高雅喜剧增辉。细细品读,其意境深远,给读者以美的享受。
下页更精彩:1
《傲慢与偏见》历史的局限性相关推荐}

我要回帖

更多关于 在傲慢与偏见的日子 的文章

更多推荐

版权声明:文章内容来源于网络,版权归原作者所有,如有侵权请点击这里与我们联系,我们将及时删除。

点击添加站长微信